Onların neden restoranı kapatmak için zorlandıklarından emin değilim.
- I'm not sure why they were forced to close the restaurant.
Sadece gözlerini kapatmak zorundasın.
- You have only to close your eyes.
Tom, o günkü olaylar hakkında yazdıktan sonra günlüğü kapattı.
- Tom closed his diary after writing about that day's events.
Sizden sonra kapıyı kapatın.
- Close the door after you.
Bütün pencerelerin kapalı olması nedeniyle o oda çok havasızdı.
- It was very stuffy in that room with all the windows closed.
Saatler içinde, diğer bankaların çoğu kapanmak zorundaydı.
- Within hours, many of the other banks had to close.
Bazı demir yolları kapanmak zorunda kaldı.
- Some railroads had to close down.
Seçim sonuçları son derece yakın.
- The election results were extremely close.
Last night someone broke into the small shop near my house.
- Gestern Nacht brach jemand in den kleinen Laden in der Nähe meines Hauses ein.
Since there are rice paddies near my house, I often hear frogs croaking all night long this time of year.
- Wegen der Reisfelder in der Nähe meines Hauses kann ich zu dieser Jahreszeit oft die ganze Nacht lang die Frösche quaken hören.
I live near the sea so I often get to go to the beach.
- Ich wohne nahe am Meer, also kann ich oft an den Strand gehen.
We could hear the donnnng ... donnnng of the church bells nearby.
- Wir konnten das Läuten einer nahegelegenen Kirche hören.