Onların neden restoranı kapatmak için zorlandıklarından emin değilim.
- I'm not sure why they were forced to close the restaurant.
Sadece gözlerini kapatmak zorundasın.
- You have only to close your eyes.
Sizden sonra kapıyı kapatın.
- Close the door after you.
Seçim sonucunun yakın olacağı herkes tarafından biliniyordu.
- It was clear to everyone that the vote would be close.
Bütün pencerelerin kapalı olması nedeniyle o oda çok havasızdı.
- It was very stuffy in that room with all the windows closed.
Saatler içinde, diğer bankaların çoğu kapanmak zorundaydı.
- Within hours, many of the other banks had to close.
Bazı demir yolları kapanmak zorunda kaldı.
- Some railroads had to close down.
Seçim sonuçları son derece yakın.
- The election results were extremely close.
Last night someone broke into the small shop near my house.
- Gestern Nacht brach jemand in den kleinen Laden in der Nähe meines Hauses ein.
The zombie apocalypse is nigh!
- Der Zombie-Weltuntergang ist nahe.
Is there a youth hostel near here?
- Gibt es hier in der Nähe eine Jugendherberge?
More than a third of the world population lives near a coast.
- Mehr als ein Drittel der Weltbevölkerung lebt in der Nähe einer Küste.