Çılgınlık, sonuçların farklı olacağını umarak, aynı deneyimi tekrarlamaktır.
- Madness is repeating the same experience, expecting the results to be different.
Bu bir çılgınlıksa içinde yöntem vardır.
- If this is madness, there is method in it.
Bunu yapmak delilik olurdu.
- It would be madness to do it.
Yaptığı delilikten daha az bir şey değildi.
- What he did was nothing less than madness.
Tom Mary'ye çılgıncasına âşıktı.
- Tom was madly in love with Mary.
Tom çılgın gibi görünüyor.
- It looks like Tom is mad.
Bugün mümkünse Tom'dan uzak durmalısın. O sana çok kızgın.
- You should avoid Tom today if at all possible. He's very mad at you.
Niçin bana kızgınsın?
- Why are you mad at me?
O, müziği deli gibi seviyor.
- He is mad about music.
Ultraviyole ışınlarının ani artışı araştırmacıları ozon deliklerinin varlığına inandırdı.
- The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
Ona delicesine aşıktır.
- He's madly in love with him.
Ona delice aşık oldu.
- He fell madly in love with her.
O, bir deli gibi hareket etti.
- He acted like a madman.
Tom bir deli gibi çalıştı.
- Tom worked like a madman.
Tom hastaneye büyük bir bağış yaptı.
- Tom made a big donation to the hospital.
O, kendisinin hasta olduğuna inandırdı.
- She made believe that she was sick.
Hayır, sana kızgın değilim, sadece hayal kırıklığına uğradım.
- No, I'm not mad at you, I'm just disappointed.
Onun kalesi kırık camdan yapılmıştı.
- His castle was made of broken glass.
Çağırılmadığı için sinirliydi.
- He was mad because he was not invited.
Tom sinirli görünüyordu.
- Tom looked like he was mad.
O kadar üzgündü ki neredeyse çıldırmıştı.
- He was so sad that he almost went mad.
A mad dog.
There's always mad girls at those parties.
It's mad hot today.
He that mads others, if he were so humoured, would be as mad himself, as much grieved and tormented .
He's got this mad idea that he's irresistible to women.
My brother, quiet as a cat, seems perfectly contented with the internal feelings of his felicity. The Marquis, mad as a kitten, is all in motion to express it, from tongue to heel.
Are you mad at me?.
Aren't you just mad for that red dress?.
Why this is very midsummer madness.
The fact that I said nothing made him angry.
- I said nothing, and that made him angry.
He easily gets angry.
- He gets mad very easily.
... You know, there's this kind of madness that will take over. ...