Tom çılgın gibi görünüyor.
- It looks like Tom is mad.
Tom Mary'ye çılgıncasına âşıktı.
- Tom was madly in love with Mary.
Tom'un bana çok kızgın olmadığını umuyorum.
- I hope Tom's not too mad at me.
Bugün mümkünse Tom'dan uzak durmalısın. O sana çok kızgın.
- You should avoid Tom today if at all possible. He's very mad at you.
O kadını delicesine kıskanıyor.
- He is madly jealous of his woman.
Ona delicesine aşıktır.
- He's madly in love with him.
Tom bir deli gibi çalıştı.
- Tom worked like a madman.
O ya sarhoş ya da deli.
- He is either drunk or mad.
Bir hasta geç dönem kürtaj yapılabilir mi?
- Can a case be made for late-term abortions?
O, kendisinin hasta olduğuna inandırdı.
- She made believe that she was sick.
Onun kalesi kırık camdan yapılmıştı.
- His castle was made of broken glass.
Hayır, sana kızgın değilim, sadece hayal kırıklığına uğradım.
- No, I'm not mad at you, I'm just disappointed.
Çok sinirliyken iyiyle kötüyü ayırmaya çalışmanın bir faydası yoktur.
- It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.
Hiçkimseye sinirli değilim.
- I'm not mad at anybody.
O kadar üzgündü ki neredeyse çıldırmıştı.
- He was so sad that he almost went mad.
Tom bir deli gibi davrandı.
- Tom acted like a madman.
Tom bir deli gibi çalıştı.
- Tom worked like a madman.
Bu bir çılgınlıksa içinde yöntem vardır.
- If this is madness, there is method in it.
Çılgınlık, sonuçların farklı olacağını umarak, aynı deneyimi tekrarlamaktır.
- Madness is repeating the same experience, expecting the results to be different.
Ona delicesine aşıktır.
- He's madly in love with him.
O kadını delicesine kıskanıyor.
- He is madly jealous of his woman.
Tom bir zamanlar Mary'ye çılgınca âşıktı.
- Tom had once been madly in love with Mary.
Fadıl ve Leyla çılgınca aşık oldular.
- Fadil and Layla fell madly in love.
Bunu yapmak delilik olurdu.
- It would be madness to do it.
Yaptığı delilikten daha az bir şey değildi.
- What he did was nothing less than madness.
Tom'un delirmek için iyi bir nedeni vardı.
- Tom had good reason to be mad.
Tom ve Mary deli gibi aşık.
- Tom and Mary are madly in love.
Tom Mary'ye deli gibi âşık oldu.
- Tom fell madly in love with Mary.
O kadını delicesine kıskanıyor.
- He is madly jealous of his woman.
Aşk iksiri içtikten sonra delice aşık oldular.
- They fell madly in love after drinking a love potion.
A mad dog.
There's always mad girls at those parties.
It's mad hot today.
He that mads others, if he were so humoured, would be as mad himself, as much grieved and tormented .
He's got this mad idea that he's irresistible to women.
My brother, quiet as a cat, seems perfectly contented with the internal feelings of his felicity. The Marquis, mad as a kitten, is all in motion to express it, from tongue to heel.
Are you mad at me?.
Aren't you just mad for that red dress?.
It was his silence that made her angry.
- It was his silence which made her angry.
The fact that I said nothing made him angry.
- I said nothing, and that made him angry.
If you ask me that woman's as mad as a hatter.
Only mad dogs and Englishmen would go out in this heat!.
Such an expression is mad money, noted as early as 1922 by Howard J. Savage (Dialect Notes 5:148) at the end of an article on Bryn Mawr slang. Savage's definition is 'money a girl carries in case she has a row with her escort and wishes to go home alone.'.
Ultrasuede minibags are just the solution for waste. And for crime. Most minis hardly hold more than mad money and a comb.
Mad Props to Christopher for that burger he made, that was really nice.
Why should we ban smoking on college grounds? Surely that's political correctness gone mad?.
Let's go mad and have a bottle of wine with our lunch.
He was hopping mad when he came home and discovered that she had gotten herself a new car without consulting him.
madder colour:.
The madding wheels Of brazen chariots raged. -Milton.
... I'm a new economists would dangerously mad when I read economics blog discuss ...
... it is time to do away would work place policies that belong in a Mad Men ...