Sandığımdan daha az zaman var.
- There is less time than I thought.
Daha az et yemek iyi bir fikir midir?
- Is eating less meat a good idea?
Şimdi hakkında endişelenecek daha az şeyimiz var.
- Now we have one less thing to worry about.
Onun daha az şeyi kabulleneceğinden emin değildim.
- I wasn't sure that he would settle for anything less.
Tom ve Mary aşağı yukarı aynı ağırlıktalar.
- Tom and Mary are more or less the same weight.
Onlar aşağı yukarı aynı boyuttalar.
- They are more or less the same size.
Bir haftadan daha az bir sürede, teslim oldular.
- In less than one week, they surrendered.
Tom üç haftadan daha az bir süre önce Boston'a vardı.
- Tom arrived in Boston less than three weeks ago.
Küçük erkek kardeşim televizyon izliyor.
- My little brother is watching television.
O suda küçük bir bot ile denize açılıyor.
- He is sailing a little boat on the water.
Onun başarılı olacağına dair ufak bir umut var.
- There is little hope that he will succeed.
Sana ufak bir hediyem var.
- I have a little present for you.
Tom ve Mary aşağı yukarı aynı ağırlıktalar.
- Tom and Mary are more or less the same weight.
Tom ve Mary aşağı yukarı aynı bedendeler.
- Tom and Mary are more or less the same size.
Bunu az çok anlıyorum.
- I understand it more or less.
Utanma. Telaffuzun az çok doğru.
- Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.
Bir macintosh bilgisayarın virüs barındırması windows çalıştıran bir bilgisayardan çok daha az olasıdır.
- It's a lot less likely for a Macintosh computer to have a virus than a computer running Windows.
parents scored less highly on the tests.
Bu günlerde bana gittikçe daha az sıklıkta yazıyor.
- He writes to me less and less often these days.
Ben senden daha az günahkâr değilim.
- I'm no less of a sinner than you.
Sahip olduğum az miktarda parayı ona ödünç verdim.
- I lent him what little money I had.
Sahip olduğum az miktarda parayı ona verdim.
- I gave him what little money I had.
Sahip olduğum azıcık bilgiyi ona verdim.
- I gave her what little information I had.
Sahip olduğu azıcık parayı çocuğa verdi.
- He gave the boy what little money he had.
Birazcık heyecan istemez misin?
- Don't you want a little excitement?
Tom birazcık gergin görünüyor.
- Tom looks a little nervous.
Bu genç adam ülkesi hakkında çok az şey biliyor.
- This young man knows little about his country.
Tom benden biraz daha genç.
- Tom is just a little younger than I am.
Bu az ya da çok şu anda söyleyebileceğim şey.
- That's more or less all I can say at the moment.
Az ya da çok sorunlarını anlıyor.
- He understands more or less his problems.
O yaklaşık olarak benim yaşımda.
- She's more or less my age.
Almanca şöyle dursun, İngilizce okuyamıyor.
- He can't read English, much less German.
Yazmak şöyle dursun, Fransızca'yı okuyamaz bile.
- He can't read French, much less write it.
Bu konyak, otuz yaşında, daha az değil.
- This cognac is about thirty years old, no less.
Onun aylık maaşı 500.000 yenden az değildir.
- His monthly salary is no less than 500,000 yen.
Karımın hataları var. Yine de, ben onu seviyorum.
- My wife has faults. None the less, I love her.
Karıncaların yaşamını önemsiz sayma.
- Don't think little of the ants' lives.
Kısa bir süre için burada kalıyorum.
- I'm staying here for a little while.
Steroyu biraz kısar mısın?
- Would you turn down the stereo a little?
Kendini diğerleriyle karşılaştırırsan, kendini beğenmiş ya da umudu kırık olabilirsin; her zaman için kendinden daha büyük ya da daha küçük insanlar olacaktır.
- If you compare yourself with others, you may become vain or bitter; for always there will be greater and lesser persons than yourself.
İki kötülükten daha az olanını seç.
- Of two evils, choose the lesser.
Ne yazık ki o bu değişiklikleri kabul etmek için biraz fazla dar görüşlüdür.
- Unfortunately he's a little too narrow-minded to accept these changes.
Anne oğullarına hemen hemen hiç bir şey söylemedi.
- The mother said little to the sons.
Anne kızlarına hemen hemen hiç bir şey söylemedi.
- The mother said little to the daughters.
Bir sonraki trenden önce az zamanımız var.
- We have a little time before the next train.
Konuşmaya hazırlanmak için çok az zamanım vardı.
- I had little time to prepare the speech.
Sahip olduğum az miktarda parayı ona ödünç verdim.
- I lent him what little money I had.
Üzerimdeki az miktarda parayı ona verdim.
- I gave her what little money I had with me.
This is a less bad solution than I thought possible.
It should then tax all of that as personal income, less the proportion of the car's annual mileage demonstrably clocked up on company business.
Those Rattels are somewhat like the chape of a Rapier, but lesse .
This is not a happy situation as far as the International Alliance of Theatrical Stage Employes is concerned because it means less jobs for the union's members here at home.
I have less tea than coffee.
The program, which features two premieres—Songs, a solo, and The Pleasure of Stillness, a quartet—is founded on the notion that less is more.
2 < 3.
I less than three this website.
You shouldn't feed that dog, less'n you want him followin' you home.
His record is all the less impressive once you discover that he made half of it up.
Maybe it wasn't only time to move away from a job that was killing her spirit, but from people who could care less about her as a person, who saw her only as the good girl from next door, the one who would never do anything to upset anyone, who totally underestimated her.
We had very little to do.
She spoke little and listened less.
It's of little importance.
This is a little table.
In the forties, hurdy-gurdy men could still be heard in all those East Coast cities with strong Italian neighbourhoods: New York, Baltimore, Philadelphia and Boston. A visit to Baltimore's Little Italy at that time was like a trip to Italy itself.
That's the biggest little kid I've ever seen.
I've more or less guaranteed myself a top mark in my final exams.
The sporophyte foot is also characteristic: it is very broad and more or less lenticular or disciform, as broad or broader than the calyptra stalk , and is sessile on the calyptra base.
This is such a terrible CD; I didn't listen to it, much less buy it.
He graduated this year — at the top of his class, no less!.
Dead flies cause the ointment of the apothecary to send forth a stinking savour: likewise a small act of folly unto him that is esteemed for wisdom and honour.
- As dead flies give perfume a bad smell, so a little folly outweighs wisdom and honor.
He's just a small-time thug, but if he had just a little more moxie, he could be a big-time boss.
- He's just a petty hooligan, but if he had just a little more initiative, he could be a major criminal leader.
... information, and less able to compete in school, in the ...
... you're no less likely to smoke than any other Frenchmen ...