He died before the rescuers arrived.
- Kurtarıcılar gelmeden önce o öldü.
Horrible helicopter accident in a Belgian cemetery, the rescuers have already salvaged more than 500 corpses.
- Bir Belçika mezarlığındaki korkunç helikopter kazası, kurtarıcılar şimdiden 500'den fazla ceset çıkardılar.
Do you accept Jesus Christ as your personal Savior?
- Kişisel Kurtarıcınız olarak İsa Mesih'i kabul ediyor musun?
He saw himself as the world's savior.
- O kendini dünyanın kurtarıcısı olarak görüyordu.
Jesus Christ is my saviour.
- İsa Mesih kurtarıcımdır.
I must rid my kitchen of cockroaches.
- Mutfağımı hamamböceklerinden kurtarmalıyım.
I'm trying to rid myself of this bad habit.
- Kendimi bu kötü alışkanlıktan kurtarmaya çalışıyorum.
He has no redeeming traits.
- Onun kurtarıcı özelliği yok.
They were rescued by helicopter.
- Onlar helikopter tarafından kurtarıldılar.
Tom rescued the dog from being eaten by the hungry soldiers.
- Tom, köpeği aç askerler tarafından yenilmekten kurtardı.
Tom rescued the dog from being eaten by the hungry soldiers.
- Tom, köpeği aç askerler tarafından yenilmekten kurtardı.
Search and rescue operations began immediately.
- Arama ve kurtarma operasyonları hemen başladı.
The man extricated Ellie from a dangerous situation.
- Adam Ellie'yi tehlikeli bir durumdan kurtardı.
Sami salvaged his career.
- Sami kariyerini kurtardı.
Horrible helicopter accident in a Belgian cemetery, the rescuers have already salvaged more than 500 corpses.
- Bir Belçika mezarlığındaki korkunç helikopter kazası, kurtarıcılar şimdiden 500'den fazla ceset çıkardılar.
The man extricated Ellie from a dangerous situation.
- Adam Ellie'yi tehlikeli bir durumdan kurtardı.
Recall the filename before you try to perform file recovery.
- Dosya kurtarmaya çalışmadan önce dosya adını hatırlayın.
The police recovered the stolen money.
- Polis çalınan parayı kurtardı.