Who are you and what are you up to?
- Sen kimsin ve ne yapıyorsun?
Excuse me, but who are you?
- Affedersiniz ama siz kimsiniz?
Excuse me, who is this woman?
- Afedersiniz, bu kadın kim?
She doesn't know who built those houses.
- O bu evleri kimin yaptığını bilmiyor.
By whom was the island discovered?
- Ada kim tarafından keşfedildi?
With whom were you speaking?
- Kiminle konuşuyordun?
Who is it that Tom wants to talk to?
- Tom'un konuşmak istediği kim?
Who is it that you want to talk to?
- Konuşmak istediğin kimdir?
Who are you to speak with me like that?
- Sen kimsin de benimle böyle konuşuyorsun?
Just who are you anyway?
- Her neyse sadece sen kimsin?
There wasn't anyone in the room.
- Odada hiç kimse yoktu.
There was hardly anyone in the room.
- Odada hiç kimse yoktu.
Who's wearing the blue T-shirt?
- Mavi tişörtü kim giyer?
Tom doesn't know who's who.
- Tom kimin kim olduğunu bilmiyor.
No one can dry another's tears without wetting his own hands.
- Hiç kimse kendi ellerini ıslatmadan başkasının gözyaşlarını kurulayamaz.
Luckily nobody got wet.
- İyi ki kimse ıslanmadı.
It will take some getting used to, a husband named Kim. She has known girls named Kim since she was a squirt in a sunsuit. Quite a few really. Kimberleys and plain Kims.
The half-caste woman who looked after him (she smoked opium, and pretended to keep a second-hand furniture shop by the square where the cheap cabs wait) told the missionaries that she was Kim’s mother’s sister; but his mother had been nursemaid in a colonel's family and had married Kimball O’Hara, a young color-sergeant of the Mavericks, an Irish regiment.