Ben sizin hakkınızda o şekilde düşünmüyorum.
- I don't think about you in that way.
Bunları bu şekilde birleştirirsen; 14 girişli bir USB çoklayıcı elde edersin.
- If you combine them in this way, you get a 14 port USB hub.
Üniversitedeki öğrencilerin bu şekilde kültürel ufuklarını genişletme olanağı var.
- In this way, the students of the University have the opportunity to expand their cultural horizons.
Böylece büyük bir piyanist oldu.
- He became a great pianist in this way.
Paris bir bakıma dünyanın merkezidir.
- Paris is the center of the world, in a way.
Bir bakıma uzun boyunlu ve dişsiz çok büyük çenesi olan dev dinozorlar gibi şu görüntüler ortaya çıktı.
- Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.
I really wanted a clear photo of the president, but all the journalists were in the way.
... by physicists years ago. But there's one loophole. Only one. There's only one way ...
... This is your living room, by the way, of the future. You're going to be surrounded by ...