Geçen yıl boyunca, fiyatları ikiye katlandı.
- In the course of the past year, prices have doubled.
Afganistan ve İran her ikisi de milli marşlarını 20.yüzyıl boyunca birkaç kez değiştirmişti.
- Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
O, seyahatleri sırasında çok sayıda etkileyici insanlarla tanıştı.
- He met many fascinating people in the course of his travels.
O, bütün gün boyunca çalışmaktaydı.
- He has been working during the whole day.
Japonya'da yedi yılı boyunca, ciddi olarak Japonca çalıştı.
- During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.
Kıtlık süresince birçok köylü öldü.
- Many peasants died during the drought.
Onlar buluşmaları süresince kayak yapmaya gittiler.
- They went skiing during their date.
Onun konuşması sırasında öğrenciler istekli olarak dinlediler.
- The pupils listened eagerly during his speech.
Ders sırasında Japonca konuşmamalısınız.
- You must not speak Japanese during the class.
Birçok köylü kuraklık esnasında öldü.
- Many peasants died during the drought.
Ders esnasında Japonca konuşmamalısınız.
- You must not speak Japanese during the class.
... And over the course of this month we're going to have two more presidential debates and ...
... She trained people who would end up becoming her bosses during the course of her career. ...