idyom

listen to the pronunciation of idyom
التركية - الإنجليزية
(Tıp) idiom
A communicative system under study, which could be called either a dialect or a language, when its status as a language or dialect is irrelevant
A manner of speaking, a way of expressing oneself
An expression peculiar to or characteristic of a particular language, especially one the meaning of which is illogical or separate from the meanings of its component words

You’re history, we say . Surely it is an American idiom. Impossible to imagine a postwar European saying, “You’re history. . . . That’s history,” meaning fuhgeddaboudit, pal.

a manner of speaking that is natural to native speakers of a language
A word construction or verbal expression closely associated with a given language For example, in colloquial English the construction "how come" can be used instead of "why" to introduce a question Similarly, "a piece of cake" is sometimes used to describe a task that is easily done
The syntactical or structural form peculiar to any language; the genius or cast of a language
an individual peculiarity of language
A phrase characteristic of a particular language, that cannot necessarily be fully understood from the separate meanings of the individual words which form it, but instead must be learned as a whole unit of meaning
the styles or techniques that are characteristic to a particular artist or period, movement or medium
An expression conforming or appropriate to the peculiar structural form of a language; in extend use, an expression sanctioned by usage, having a sense peculiar to itself and not agreeing with the logical sense of its structural form; also, the phrase forms peculiar to a particular author
an expression which uses language figuratively and which reflects a specific context or culture image words that form vivid sense impressions for the reader imagery repeated pattern of words that form sense impressions for the reader improvise to make up spontaneously; to ad-lib a scene implication indirect hint or suggestion irony two or more contrasting or contradictory meanings italics sloping kind of typeface used for emphasis
the usage or vocabulary that is characteristic of a specific group of people; "the immigrants spoke an odd dialect of English"; "he has a strong German accent"
an expression that does not mean what it literally says (e g , You're driving me up a wall )
an expression in the usage of a language that has a meaning that cannot be derived from the conjoined meanings of its elements (e g , raining cats and dogs)
Dialect; a variant form of a language
The term idiom is used by some linguists instead of language or dialect when there is no need to commit oneself to any decision on the status with respect to this distinction. Idiom is used to refer to the studied communicative system (that could be called either a dialect or a language) when its status with respect to this distinction is irrelevant (thus it is a synonym to language in the more general sense)
A language whose speech community regards it and its autoglossonym as their mother tongue and which shares less than 95% common vocabulary with any other idiom
A particular idiom is a particular style of something such as music, dance, or architecture. McCartney was also keen to write in a classical idiom, rather than a pop one = style
An expression that has special meaning as a whole and which cannot be translated word by word: They had a ball (They had a very good time )
An idiom is an expression having a meaning that cannot be understood from the individual meanings of its component words For example, the verb "get," meaning "to receive," is much different than the verb "get in," meaning "to enter "
idyom
المفضلات