Yarın on saat çalışmak zorunda kalacağım.
- I'll have to study ten hours tomorrow.
Lütfen yarım saat bekle.
- Please wait half an hour.
Ben okula gitmeden önce bir saatlik koşuya vakit ayırdım.
- I put in an hour of jogging before I go to school.
George, son zamanlarda üç saatlik mücadeleden sonra yakaladığı 30 paundluk bir levreği tanımlıyordu.
- George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.
Çocukken odamda yalnız başına kitap okuyarak çok fazla zaman geçirdim.
- When I was a child, I spent many hours reading alone in my room.
Neredeyse yoğun saatler.
- It's almost rush hour.
Tokyo'daki yoğun saatlerde trafik ağırdır.
- During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.
Saatler süren çalışmadan sonra yoruldu.
- He was worn out after hours of work.
Saatlerce dehşete düşürüldükten sonra,sonunda annesi onu kurtardı.
- After being frightened for many hours, her mother finally saved her.
Tren saatte 500 mil gidiyordu.
- The train was going 500 miles per hour.
Uçak saatte beş yüz kilometre hızla uçar.
- The airplane flies at a speed of five hundred kilometers per hour.
Sami, her günün her saatinde Leyla'ya mesaj attı.
- Sami texted Layla every hour of every day.
Leyla'nın ölme şansı her saat artıyordu.
- Layla's chances of dying were increasing with every hour.
Mutlu saati kaçırmak istemiyorum.
- I don't want to miss happy hour.
Mutlu saat boyunca bütün içkiler yarı fiyatına.
- During happy hour, all drinks are half price.
Onu yazmak birkaç saatimi aldı.
- It took me several hours to write it.
Trende on iki saat geçirdim.
- I spent twelve hours on the train.
İş çıkışındaki yoğun trafiğe yakalanmak korkunçtur.
- It's horrible to get caught in rush hour traffic.
Neredeyse yarım saattir bekliyorum.
- I have been waiting for almost half an hour.
Biz trafikte yarım saat kadar durdurulduk ve bu yüzden geç vardık.
- We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.
Saatlik ücretin ne kadar?
- How much is your hourly pay?
Neler olduğu hakkında saatlik bir güncelleştirme istiyorum.
- I want an hourly update about what's happening.
Senin mesai saatlerin ne?
- What are your office hours?
Okinawa'daki asgari ücret saat başına 642 yendir.
- The minimum wage in Okinawa is 642 yen per hour.
Ülkenizde saat başına ortalama ücret nedir?
- What's the average wage per hour in your country?
I spent an hour at lunch.
My passions from a common spring.
The hour grows late and I must go home.
The hour change means you'll lose some sleep but gives you more time for fun in the sun.
It's the kind of foul-up that suggests that his campaign team isn't functioning as well as it should, the G.O.P. source said. Presidential campaigns are not the time for amateur hour..
Some airlines average more than twelve block hours a day from their long-haul aircraft.
Eleventh-hour executive changes are not unique to this outgoing Administration — President Bill Clinton launched a number himself before leaving office.
Egypt had managed to bring the two sides to the brink of a deal two weeks ago, before internal political dynamics prompted the Israelis to back out at the eleventh hour.
There are hourly express buses.
Express buses depart hourly.
She never reads her hourly report, but let her hourlies be fifteen minutes late and she raises a ruckus.
Since 1950 our agricultural output per man-hour has actually doubled!.
Trains leave from here to New York every hour on the half hour.
It takes 30 minutes to drive there, but maybe 2 hours during the rush hour.
The rush-hour trains are normally extremely busy.
We'll have a news update at the top of the hour.
... accounts and their devices. And of course, in America, we have the land of the 55+ hour ...
... >>Lady Gaga: And that is exactly -- it took me an hour ...