When used in the singular in a Persian izafet construction it becomes a title for God, for important religious figures, or for a sacred or esteemed book: Hazreti Muhammet the Prophet Muhammad. Hazreti Musa the Prophet Moses. Hazreti Kuran the Holy Koran
When used in a Turkish izafet construction it becomes a title for secular personages: Kraliçe Hazretleri Her Majesty the Queen. Dük Hazretleri His Grace the Duke
his nibs, high cockalorum (used sarcastically): Hazreti gördün mü? Have you seen his nibs?
(Konuşma Dili) chief, Brit. squire (used as a jocular form of address): Nereye hazret? Where are you off to, squire? H
used without a qualifying noun to refer to a venerated or important figure: Hazretin türbesi burada. The tomb of the Holy Man is here. Hazretin odasına çıktım. I went up to his Excellency's room