Tom'un sevinçli olduğunu biliyorum.
- I know that Tom is happy.
O bir kral kadar sevinçli.
- He's as happy as a king.
Mutlu yıllar Muiriel!
- Happy birthday, Muiriel!
Mutlu olmaya karar verdim çünkü sağlığım için iyi.
- I decided to be happy because it's good for my health.
Kocanın doğum günü kutlu olsun.
- Happy birthday to your husband!
Yeni yılınız kutlu olsun, Louise!
- Happy New Year, Louise!
İyi ki doğdun, Muiriel!
- Happy birthday, Muiriel!
Ben senin iyi şansın hakkında mutluyum.
- I am happy about your good luck.
Tom durumdan memnun değildi.
- Tom wasn't happy about the situation.
İşimden memnun değilim.
- I am not happy with my job.
Bu mesut olmadığım manasına gelmez.
- That doesn't mean I'm not happy.
Mutlu olmak için, sevdiğin biriyle vakit harcamalısın.
- To be happy, you should spend time with someone you love.
O, mutlu olmaktan uzaktır.
- He is far from being happy.
Tom mutlu ve heyecanlı görünüyor.
- Tom seems happy and excited.
Tom mutlu ve heyecanlı görünüyor.
- Tom seems to be happy and excited.
Ben tüy kadar hafifim, bir melek kadar mutluyum, bir okul çocuğu kadar neşeliyim. Sarhoş bir adam kadar sersemim. Mutlu bir Noel herkese! Tüm dünyaya mutlu bir yılbaşı.
- I am as light as a feather, I am as happy as an angel, I am as merry as a school-boy. I am as giddy as a drunken man. A merry Christmas to everybody! A happy New Year to all the world.
Bütün arkadaşlarıma ve sevgilime Mutlu Yıllar diliyorum.
- Wish all my friends and loved one Happy New Year.
Mutlu Noeller ve Mutlu Yıllar Dilerim.
- I wish you a Merry Christmas and a Happy New Year.
Çoğumuz ebeveynlerimiz ve büyük ebeveynlerimizden önemli ölçüde daha varlıklı olmamıza karşın, onu yansıtan mutluluk seviyeleri değişmemiştir.
- While most of us are significantly better off financially than our parents and grandparents, happiness levels haven't changed to reflect that.
Kaza onları mutluluklarından mahrum etti.
- The accident deprived them of their happiness.
Let me run my fingers down your happy trail so I can come to the treasure at the end.
Yeni yılınız kutlu olsun, Louise!
- Happy New Year, Louise!
Mutlu saat boyunca bütün içkiler yarı fiyatına.
- During happy hour, all drinks are half price.
Mutlu saati kaçırmak istemiyorum.
- I don't want to miss happy hour.
I am happy as larry.
Doğum günün kutlu olsun, büyükbaba.
- Happy birthday, Grandpa.
Doğum günün kutlu olsun, büyükanne.
- Happy birthday, Grandma.
Bu hikaye için bir mutlu son var mı?
- Is there a happy ending to this story?
İnsanlar mutlu sonu sever.
- People like a happy ending.
Herkes mutlu olmak istiyor.
- Everybody wants to be happy.
Tom'un mutlu olmak için kesinlikle çok şeyi var.
- Tom certainly has a lot to be happy about.
Sizin için daha mutlu olamazdık.
- We couldn't be happier for you.
O ondan çok daha mutludur.
- She's much happier than him.
Dünyanın en mutlu erkeği benim.
- The world's happiest man is me.
Bugün hayatındaki en mutlu gün olsun.
- May this day be the happiest day in your life.
Zavallı adam oğlunun saadetini görecek kadar yaşamadı.
- The poor man didn't live long enough to see his son's happiness.
Hasret kaldığım saadeti aramak hakkım değil miydi?
- Didn't I have a right to seek the happiness I longed for?
Mary gittiği için, Tom daha mutlu.
- Tom is happier now that Mary has left.
O ondan çok daha mutludur.
- She's much happier than him.
İki genç kız mutlu bir şekilde gülümsedi.
- The two young girls smiled happily.
Ben mutlu bir şekilde evliyim, herkesin ne dediği önemli değil.
- I'm happily married, no matter what anyone says.
Acı riski olmadan, mutluluk ve sevinç olamaz.
- Without the risk of pain, there can be no happiness and joy.
Doğum günün kutlu olsun! Doğum günün kutlu olsun! Mutlu yıllar, sevgili Mary! Doğum günün kutlu olsun!
- Happy birthday to you! Happy birthday to you! Happy birthday, dear Mary! Happy birthday to you!
Mutlu yıllar Shishir!
- Happy birthday, Shishir!
İyi ki doğdun, Muiriel!
- Happy birthday, Muiriel!
Sadece mutlu olmak istiyorum.
- I just want to be happy.
Tom'un mutlu olmak için kesinlikle çok şeyi var.
- Tom certainly has a lot to be happy about.
Bereket versin ki, işkolik ölmedi.
- Happily, the workaholic did not die.
Bereket versin ki, denizden kurtarılan herkes hayatta ve iyi.
- Happily, everyone rescued from the sea are alive and well.
Are you happy to pay me back by the end of the week?.
Chymists have been more happy in finding experiments than the causes of them.
One gentleman is happy at a reply, another excels in a rejoinder.
The learned is happy Nature to explore, The fool is happy that he knows no more -.
She's happy as a lark with her ten dollar pay raise, even though the long-term prospects for the business are not good.
When Charlotte entered the room, everybody yelled, happy birthday!.
I will be a happy camper when they fix the potholes on my commute.
The tone of the paper strikes a happy medium between layman approachability and technical accuracy.
Some beauties yet no precepts can declare, For there's a happiness, as well as care. — Alexander Pope.
Many happy returns of ye day to us my Dr Love.
He was so trigger-happy that he wheeled and punched me when I brushed by him in the hall.
Be careful when you work near him; he's trigger-happy with that chain-saw.
The bystanders were indiscriminately gunned down by trigger-happy gang members.
1. Mary said the dress was blue. Jane said it was green. They finally struck a happy medium and decided it was blue-green.
2. Two teaspoons of sugar made the cup of coffee too sweet, and one not sweet enough. One heaping teaspoon struck a happy medium.
1. Mary said the dress was blue. Jane said it was green. They finally struck a happy medium and decided it was blue-green.
2. Two teaspoons of sugar made the cup of coffee too sweet, and one not sweet enough. One heaping teaspoon struck a happy medium.
... me. (Laughter.) And so I just want to wish, Sweetie, you happy anniversary and let you ...
... they're sincere and honest in whoever they are, be that funny, happy, sad, you know, ...