Yasa hâlâ yürürlüktedir.
- Das Gesetz ist noch in Kraft.
Devrimin kendi yasaları vardır.
- Die Revolution hat ihre eigenen Gesetze.
Su yasası bir kaynak olarak suya sahip olma, kontrolü ve kullanımı ile ilgili hukuk alanıdır.
- Water law is the field of law dealing with the ownership, control, and use of water as a resource.
Ceza hukuku, ceza yasası olarak da bilinen, bir suç olarak sınıflandırılmış olan bir hareket için takibat gerektirir.
- Criminal law, also known as penal law, involves prosecution for an act that has been classified as a crime.
Kanun herkes için aynıdır.
- The law is equal for all.
Yeni vergi kanunu boşluklarla dolu.
- The new tax law is full of loopholes.
Her şey doğanın kurallarına tabidir.
- Everything is subject to the laws of nature.
Araba sürerken trafik kurallarına uymamız gerekiyor.
- You should obey the traffic laws when you drive.
Ceza hukuku, ceza yasası olarak da bilinen, bir suç olarak sınıflandırılmış olan bir hareket için takibat gerektirir.
- Criminal law, also known as penal law, involves prosecution for an act that has been classified as a crime.
Su yasası bir kaynak olarak suya sahip olma, kontrolü ve kullanımı ile ilgili hukuk alanıdır.
- Water law is the field of law dealing with the ownership, control, and use of water as a resource.
Avukat davaya başvurmaya karar verdi.
- The lawyer decided to appeal the case.
Avukatlar davaları kazandıklarında çok miktarda dolar kazanırlar.
- Lawyers make mega bucks when they win cases.
Everyone is equal before the law.
- Vor dem Gesetz sind alle gleich.
A good citizen obeys the laws.
- Ein guter Bürger folgt dem Gesetz.
Newton and Einstein understood the law of gravitation in very different ways.
The law will be effective from the 1st of April.
- Das Gesetz wird am ersten April in Kraft treten.
Everyone knows the law.
- Jeder kennt das Gesetz.