geht auf

listen to the pronunciation of geht auf
ألمانية - التركية

تعريف geht auf في ألمانية التركية القاموس.

er geht mir auf die nerven
O benim sinirlerimi gets
الإنجليزية - التركية

تعريف geht auf في الإنجليزية التركية القاموس.

rises
yükselir

Yaz mevsiminde sıcaklık yükselir. - In summer the temperature rises.

ألمانية - الإنجليزية
rises
Third-person singular simple present indicative form of rise
third-person singular of rise
geht auf Zehenspitzen
tiptoes
geht auf die Pirsch
stalks
Auf drei (geht's los)!
On the count of three!
Auf geht's!
Up you get!
Auf geht's!
Come on!
Dann geht die Beweislast für das Gegenteil auf den Arbeitgeber über.
The burden of proof then shifts to the employer to prove otherwise
Das geht auf keine Kuhhaut.
That's going too far
Das geht auf meine Rechnung.
This is on me
Das geht mir auf den Keks.
It gets up my nose
Das geht mir auf den Wecker.
It gets up my nose
Die Idee eines neuen Römischen Reiches geht auf Karl den Großen zurück.
The concept of a revived Roman Empire dates back to Charlemagne
Die Jagd geht auf.
The hunting season begins
Die Jagd geht auf.
The shooting season begins
Die Klage lautet auf/geht auf Schadenersatz.
The action is for/sounds in damages
Die Rechnung geht nicht auf.
It won't work out
Die Reparatur geht auf Kulanz.
The repair will be covered by the company as an ex-gratia gesture
Die Runde geht auf mich.
It's my shout
Die Sonne geht auf.
The sun is arising
Die erste schriftliche Erwähnung des Namens geht auf das Jahr 1400 zurück.
The first written mention of the name dates from the year 1400
Er geht ganz in seiner Arbeit auf.
The work absorbes him
Er geht mir auf die Nerven.
He's a pain in my neck
Hier geht's zu wie auf dem Hauptbahnhof.
It's like Picadilly Circus / Grand Central Station (in) here
Jetzt geht mir ein Licht auf.
Now I begin to see
Jetzt geht mir ein Licht auf.
Now I get it
Manchmals geht sie mir furchtbar auf den Geist.
She really irritates me / ticks me off / gets on my nerves sometimes
Sie geht auf die 50 zu.
She's nudging 50
Sie geht in ihrer Arbeit völlig auf.
She is very devoted to her work
So etwas/Das geht mir auf die Nerven.
This is something that gets on my nerves
Wenn es hart auf hart geht ...
When it comes to the crunch
Wenn es hart auf hart geht ...
When the crunch comes
Wenn es um das Benehmen ihrer verwöhnten Kinder geht, ist sie (auf einem Auge) b
She has a blind spot when it comes to her spoiled children's behaviour
Wer mit Hunden zu Bett geht, steht mit Flöhen wieder auf.
If you lie down with dogs, you will get up with fleas