Kurgu peri masalları ve mitler kadar eski.
- Fiction is as old as fairy tales and myths.
Peri prensi bir kediye dönüştürdü.
- The fairy changed the prince into a cat.
Güzel beyaz elbisesi içinde bir peri gibi görünüyordu.
- She looked like a fairy in her beautiful white dress.
Çocukken pamuklu şekerin ve bulutların benzer olduklarını düşünürdüm.
- When I was a kid, I used to think that fairy floss and clouds were alike.
Ben çocukken annem bana sık sık masal okurdu.
- When I was a child, my mother would often read fairy tales to me.
Kurgu peri masalları ve mitler kadar eski.
- Fiction is as old as fairy tales and myths.
Bayan Yamada büyüleyici Japon masalını düz Japoncaya çevirdi.
- Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.
O bir peri masalı gibiydi.
- It was like a fairy tale.
Eğer onu istiyorsan - o peri masalı değil.
- If you will it - it is no fairy tale.
Periler yalnızca peri masallarında vardırlar.
- Fairies exist only in fairy tales.
Perilere inanıyor musunuz?
- Do you believe in fairies?
How lucky you are to have me for a friend! I am a fairy godmother to you!.
I thought it was clever the director cast the same woman to play both the Wicked Witch and Prince Charming's fairy godmother.
An impeccable Cockney rhyme, though it may offend purists of speech, is burnt cinders ‘windows’; whilst fairy snuff ‘fair enough’ is certainly a true rhyme despite its extra s.
a fairy-tale romance.