Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.
- Disculpe, permítame señalar tres errores que hay en el artículo de más arriba.
Remember that we are all in the same boat.
- ¡Recordad que estamos todos en el mismo barco!
Four or five pens in one's shirt pocket is a dead giveaway for a nerd.
- 4 ó 5 bolígrafos en el bolsillo de la camisa es una clara señal de ser un gilipollas.
Christopher Columbus once used the same joke 256 times in one day... thereby causing his entire crew to die of laughter.
- Una vez, Cristóbal Colón contó la misma broma 256 veces en el mismo día... lo cual provocó que toda la tripulación muriera de risa.
A fire broke out in the supermarket last night.
- Anoche se produjo un incendio en el supermercado.
The Second World War broke out in 1939.
- La Segunda Guerra Mundial se inició en el año 1939.
The library is on the second floor.
- La biblioteca está en el segundo piso.
Jim accompanied her on the piano.
- Jim la acompañó en el piano.
He bought the land for the purpose of building his house on it.
- Él compró la tierra con la intención de levantar su casa en ella.
You can do anything with mayonnaise, except sit on it.
- Se puede hacer cualquier cosa con mayonesa, excepto sentarse en ella.