O tür tapınak bütün Orta Doğuyu, özellikle Mısır'ı etkiledi.
- That type of temple influenced all of the Middle East, mainly Egypt.
Doğu ülkelerinin kültürlerinin öğrenimini yaptı.
- He has studied the cultures of Eastern Countries.
Onlar doğuya doğru seyahat etti.
- They travelled eastwards.
Ay gökyüzündeki Güneşten doğuya doğru hareket eder, biz her gece ayın güneşli tarafını biraz daha çok görürürüz.
- As the Moon moves eastward away from the Sun in the sky, we see a bit more of the sunlit side of the Moon each night.
Bir nehir şehri doğuya ve batıya ayırır.
- A river separates the city into east and west.
Gerard de Nerval Doğuya Seyahat'i yazdı.
- Gérard de Nerval wrote Journey to the East.
Akraba kayırma doğu ülkelerinde yaygındır.
- Nepotism is widespread in Eastern countries.
Hava korsanları orta doğu ülkelerindendi.
- The hijackers were from Middle Eastern countries.
Habarovsk, Rus Uzak Doğusu'nun en büyük şehirleri arasındadır.
- Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.
Berlin duvarı Doğudaki Almanların Batıya kaçmasını engellemek için inşa edilmiştir.
- The Berlin wall was built to prevent East Germans from fleeing to the West.
Boston'un doğu tarafında yetiştim.
- I was raised on the east side of Boston.
Habarovsk, Rus Uzak Doğusu'nun en büyük şehirleri arasındadır.
- Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.
Develerin Orta Doğuda çok yararlı olduğunu söylemeye gerek yok.
- It goes without saying that camels are very useful in the Middle East.
O tür tapınak bütün Orta Doğuyu, özellikle Mısır'ı etkiledi.
- That type of temple influenced all of the Middle East, mainly Egypt.
Çatallar yıllardır Avrupa'da ve Yakın Doğu'da kullanılıyordu, ama yalnızca yemek pişirmek için.
- Forks were used for many years in Europe and the Near East, but only for cooking.
I remember a hearty welcome; a prodigious supper, which would have fed a whole village in the East.
uneasy rushes of wind went through the hall East, West, North, and South, through the woods, four heavy-treading, unkempt figures crushed the high grass and cracked the branches.
Their staffs were also well looked after—except for the French, whom we packed off to motels in East Jesus in retaliation for their high-handedness toward the American delegation when they had been hosts a year earlier.
I don't get to see Jim much since he moved. Now he lives somewhere out in East Overshoe.
... unoccupied lands to use. So the East/West exchange, the Columbian exchange across the ...
... than the Middle East's Fertile Crescent. ...