deswegen

listen to the pronunciation of deswegen
ألمانية - التركية
desve: gın bu nedenle. bu yüzden, bundan dolayı
(Gramer) bundan dolayı, bu sebepten dolayı, bu maksatla
bu yüzden, bu sebepten
{desve: gın} bu nedenle. bu yüzden, bundan dolayı
(Gramer) (bag kelimesi) bunun (onun) için; bundan dolayı, bu sebepten
bu yüzden

Televizyonum bozuldu, bu yüzden onu tamire götürmeliyim. - Mein Fernseher war kaputt; deswegen musste ich ihn zur Reparatur bringen.

Ben de bu yüzden buradayım. - Ich bin ebenfalls deswegen hier.

ona sebep
eben deswegen
sırf bu yüzden
الإنجليزية - التركية

تعريف deswegen في الإنجليزية التركية القاموس.

therefore
bu nedenle

İtalya'da doğdum, bu nedenle çok yakışıklıyım. - I was born in Italy, therefore I am very handsome.

Bazen Paris beni tüketir fakat sık sık Brüksel beni sıkıyor. Bu nedenle, ben ikisi arasında yaşıyorum. - Sometimes Paris exhausts me, but often Brussels bores me. Therefore, I live between the two.

therefore
bu yüzden

Sanırım, bu yüzden kaçarım. - I think, therefore I flee.

Tarih kitapları Moğolların Bağdat'ı işgalinden sonra birçok kitabın Dicle Nehri'ne atıldığını ve bu yüzden nehrin renginin kitapların mürekkebiyle maviye döndüğünü yazıyor. - History books write that after the Mongol invasion of Baghdad, many books were thrown into the Tigris River and therefore the colour of the river turned blue with the ink of books.

that's why
bu yüzden

İşte bu yüzden anlamıyorum. - That's why I don't understand.

İşte bu yüzden buraya geldim. - That's why I came here.

therefore
o yüzden
therefore
binaenaleyh
therefore
demek ki
therefore
böyle olunca
therefore
bu durum üzerine
therefore
o nedenle
therefore
therefore he put on his pullover
that's why
bundan ötürü
that's why
işte bundan dolayı
that's why
bu nedenle

Bence bu nedenle Tom'un hiç arkadaşı yok. - I think that's why Tom doesn't have any friends.

Lenny'nin nasıl çiğnemeden veya boğulmadan tam bir sosisli sandvici yutabildiğine bak? Bu nedenle üst idare onu bu kadar fazla sever. - See how Lenny can swallow an entire hot dog without chewing or choking? That's why upper management loves him so much.

therefore
bunun için
therefore
bu yüzden,bundan dolayı
therefore
(zarf) bu nedenle, bundan dolayı, o yüzden, bu yüzden, bunun için, onun için
therefore
bağlaç bu yüzden
therefore
onun için
ألمانية - الإنجليزية
thence (dated)
that's why
therefore

He came first. Therefore he got a good seat. - Er war zuerst da. Deswegen hat er einen guten Sitzplatz ergattert.

Therefore it will be closed for the rest of the year. - Deswegen wird es für den Rest des Jahres geschlossen werden.

Deswegen sind Sie hier.
That's why you're here
Deswegen/Darüber/Da lasse ich mir keine grauen Haare wachsen.
I'm not losing any sleep over it
Deswegen/Darüber/Da lasse ich mir keine grauen Haare wachsen.
I won't loose any sleep over it
Der Polizist hat mich deswegen nur verwarnt.
The policeman only cautioned me for that
Aber deswegen machen wir es ja gerade!
But that's the whole point of doing it!
Du hast mehr Erfahrung damit, deswegen überlass ich dir die Sache.
You have more experience with this, so I'm going to defer to you
Ich mache mir deswegen große Sorgen.
It's a great worry to me
Ich musste deswegen viele Nachteile in Kauf nehmen.
I have suffered many disadvantages because of it
Ich weiß, du magst ihn nicht, aber deswegen musst du doch nicht so unhöflich zu
I know you don't like him, but you still don't have to be so rude to him
Ich ärgere mich deswegen über mich selbst.
I'm irritated at myself for this
Machen Sie sich deswegen keine Gedanken!
Don't let it trouble you!
Machen Sie sich deswegen keine Sorgen/Gedanken.
Don't let it trouble you
Nur weil es teurer ist, muss es deswegen nicht besser sein.
The fact that it is more expensive doesn't mean that it is superior
Sie waren müde, aber deswegen nicht weniger begeistert.
They were tired, but not any less enthusiastic on that account
Stimmt, und gerade deswegen will ich kein Risiko eingehen.
True, and that's precisely/exactly why I don't want to take any risks
Wenn eine Frau ein Kind bekommt, ist sie deswegen nicht beruflich unter Druck.
When a woman has a baby, she isn't ipso facto under pressure in her career
Wenn ich deswegen das ganze Land abfahren muss, lohnt es sich nicht / steht sich
If it involves my/me having to travel the length and bredth of the country, it's not worth doing
alleine deswegen
ipso facto
gerade deswegen
for precisely this reason
gerade deswegen
for that very reason
nicht zuletzt deswegen/darum, weil …
not least because …