Büyük bir tartışma değildi.
- It wasn't much of a debate.
Tartışmada onu tamamen yendim.
- I beat him completely in the debate.
Müzakere ne zaman gerçekleşecek?
- When will the debate take place?
Münazara için oda var.
- There's room for debate.
Başkanlık münazarasını izledin mi?
- Did you watch the presidential debate?
Görüşme ne zaman gerçekleşecek?
- When will the debate take place?
Bu görüşmenin saçma seviyesine yaklaştığını düşünüyorum.
- I think this debate is getting close to the level of the absurd.
Özgürlüğün var olup olmayacağı filozoflar tarafından uzun süre tartışılmıştır.
- Whether free will exists has been debated by philosophers for a long time.
Sorunu onunla tartışırdım.
- I used to debate the problem with her.
Bunu tartışmak istemiyorum.
- I don't wish to debate this.
Bunu tartışmak istemiyorum.
- I don't want to debate this.
Güzel konuşan bilim adamı kolayca tartışmaya katıldı.
- The eloquent scholar readily participated in the debate.
Büyük bir tartışma değildi.
- It wasn't much of a debate.
Fransız Devrimi en tartışmalı tarihi olaylardan biridir.
- The French Revolution is one of the most debated historical events.
Tom iyi bir konuşmacı.
- Tom is a good debater.
Tartışmak için zamanımız yok.
- We don't have time to debate.
En ilişkili konuları tartışmak için zaman geldi.
- The time has come to debate the most relevant matters.
There has been considerable debate concerning exactly how to format these articles.
Well knew they both his person, sith of late / With him in bloudie armes they rashly did debate.
There was a bit of a debate over who should pay for the damaged fence.
After a four-hour debate, the committee voted to table the motion.
William is a great debater.
... So often the tax debate gets framed as "class warfare." ...
... in the ' in the debate before we go to your closing statements. And so I want to ask finally ...