You should keep your valuables in a safe place.
- Değerli şeylerini güvenli bir yerde muhafaza etmelisin.
Please don't leave valuable things here.
- Lütfen değerli şeyleri burada bırakmayın.
Nothing is as precious as love.
- Hiçbir şey sevgi kadar değerli değildir.
Gold is the most precious of all metals.
- Altın tüm metallerin en değerlisidir.
I hope I can be a worthy student.
- Değerli bir öğrenci olabileceğimi umuyorum.
Tom is a worthy opponent.
- Tom değerli bir rakip.
To do good to others is a meritorious act; to hurt others is a sin.
- Başkalarına iyilik etmek değerli bir harekettir; başkalarını incitmek bir günahtır.
He dreamt one night that he found a beautiful purple flower, and that in the middle of it lay a costly pearl.
- Bir gece rüyasında, güzel mor bir çiçek bulduğunu ve çiçeğin ortasında da değerli bir mücevher bulunduğunu gördü.
Health is not valued until sickness comes.
- Hastalık gelene kadar sağlık değerli değildir.
Sami didn't feel valued enough.
- Sami kendini yeterince değerli hissetmedi.
Mary is very dear to me.
- Mary benim için çok değerli.
This book is too dear for me.
- Bu kitap benim için çok değerli.
She has a ring worth more than she can imagine.
- Onun hayal edebileceğinden daha değerli bir yüzüğü var.
It's not about how much you're worth, but how much they are going to pay for having you.
- O, senin ne kadar değerli olduğunla ilgili değil fakat sana sahip oldukları için ne kadar ödeyecekleri ile ilgilidir.
It was one of the most rewarding experiences of my life.
- Yaşamımın en değerli deneyimlerinden biriydi.
The value of the painting was estimated at several million dollars.
- Resmin tahmini değeri birkaç milyon dolar.
It is of little value.
- O, çok az değerlidir.
The museum is worth a visit.
- Müze görülmeye değer.
That topic is worth discussing.
- Bu konu tartışılmaya değer.
Rare gems include aquamarine, amethyst, emerald, quartz and ruby.
- Bazı değerli taşlar akuamarin, ametist, zümrüt, kuvars ve yakuttur.
At last, the gem was in his hands.
- Sonunda, değerli taş onun ellerindeydi.
This safe is for keeping valuables.
- Bu kasa değerli eşyaları saklamak içindir.
Put your valuables in the safe.
- Değerli eşyalarınızı kasaya koyun.
The price is kind of high, but it's worth it.
- Fiyat biraz yüksek ama buna değer.
Stock prices fell quickly.
- Hisse senedi değerleri çabucak düştü.
How would you rate that?
- Bunu nasıl değerlendirirdin?
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.
- Doların değeri enflasyonun yükselme oranında düşer.
Valuation is not always objective.
- Değerlendirme her zaman objektif değildir.
To do good to others is a meritorious act; to hurt others is a sin.
- Başkalarına iyilik etmek değerli bir harekettir; başkalarını incitmek bir günahtır.
I think what Tom is doing is worthwhile.
- Bence Tom'un yaptığı zahmete değer.
It is worthwhile to read this book.
- Bu kitap okumaya değer.
Your suggestion amounts to an order.
- Öneriniz emir değerindedir.
Nothing is as precious as love.
- Hiçbir şey sevgi kadar değerli değildir.
All socks are very precious.
- Tüm çoraplar çok değerlidir.
In the desert, water is worth its weight in gold.
- Çölde, suyun ağırlığı altın değerindedir.
He values honor above anything else.
- O, onura her şeyden daha çok değer verir.
The functions sine and cosine take values between -1 and 1 (-1 and 1 included).
- Sinüs ve kosinüs fonksiyonları -1 ve 1 arasında bir değer alır (-1 ve 1 dahil).
Mary renounced her moral values and became a nihilist.
- Mary ahlaki değerlerini reddetti ve bir hiççi oldu.
Moral values are important in society.
- Ahlaki değerler toplumda önemlidir.
This is the love that esteems others better than oneself.
- Bu başkalarını kendinden daha iyi değer veren sevgidir.
He esteems the professor highly.
- O, profesöre oldukça değer veriyor.
I think this book is worth reading.
- Sanırım bu kitap okumaya değer.
This book is worth reading twice.
- Bu kitap iki kez okumaya değer.
The value of the coins depended on the weight of the metal used.
- Paraların değeri kullanılan metalin ağırlığına bağlıydı.
In the desert, water is worth its weight in gold.
- Çölde, suyun ağırlığı altın değerindedir.
He dreamt one night that he found a beautiful purple flower, and that in the middle of it lay a costly pearl.
- Bir gece rüyasında, güzel mor bir çiçek bulduğunu ve çiçeğin ortasında da değerli bir mücevher bulunduğunu gördü.
That coat may have cost a lot of money, but it's worth it.
- O palto çok paraya malolmuş olabilir ama o ona değer.
In judging his work, we must take his lack of experience into account.
- İşini değerlendirirken, onun deneyim eksikliğini de hesaba katmalıyız.
In several European countries, the current currency is the euro. Its symbol is €. One euro is worth about two Turkish lira.
- Birtakım Avrupa ülkelerinde geçerli para birimi avrodur. Simgesi € şeklindedir. Bir avro yaklaşık iki Türk lirası değerindedir.
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
- Bir para birimi değer kaybettiği zaman, bu para ülke ekonomisi üzerinde enflasyonist bir etkiye sahiptir.
The statesman is worthy of respect.
- Bir devlet adamı saygıya değer olmalıdır.
His performance was worthy of praise.
- Onun gösterisi övgüye değerdi.
The statesman is worthy of respect.
- Bir devlet adamı saygıya değer olmalıdır.
His performance was worthy of praise.
- Onun gösterisi övgüye değerdi.
Tom figured it was worth a try.
- Tom bunun denemeye değer olduğunu düşündü.
My existence is worthless and meaningless.
- Benim varlığım değersiz ve anlamsız.