Bu, yaşamımın en iyi günlerinden biriydi.
- This was one of the best days of my life.
Doktor hastanın yaşamak için sadece birkaç günü olduğunu vurguladı.
- The doctor emphasized that the patient only had a few days to live.
Bu günleri nasıl unutabilirim?
- How can I forget those days?
Bu albümü, okul günlerimi hatırlamadan asla göremem.
- I never see this album without remembering my school days.
Günde en az yedi saat uyumak zorundayız.
- We must sleep at least seven hours a day.
Her gün İngilizce çalışıyor musun?
- Do you study English every day?
Zamanın gerisinde kalmayayım diye her gün gazete okumayı bir alışkanlık haline getirdim.
- I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.
Tüm gün şiddetli yağmur yağdı, bu zaman zarfında evde kaldım.
- It rained heavily all day, during which time I stayed indoors.
Ben bugünlerde unutkan oluyorum, fakat ne yapabilirsin?
- I'm getting forgetful these days, but what can you do?
Tom bugünlerde kötü durumda.
- Tom is in bad shape these days.
Günümüzde insanlar çok alçaklaştı!
- People are so low down these days!
Benim kuralım her zaman gündüz günün işini yapmaktı.
- My rule always was to do the business of the day in the day.
Tom ve Mary gece ve gündüz kadar farklı.
- Tom and Mary are as different as night and day.
Çağının en iyi yazarı olarak görülüyordu.
- He was regarded as the greatest writer of the day.
Bu çağda elektriksiz bir hayat düşünülemez.
- In this day and age, life without electricity is unimaginable.
Facebook, Twitter, YouTube ve Blogger hayatımızı tehdit ediyor.
- Facebook, Twitter, YouTube and Blogger are threatening our life.
Hayat kesin bir bilim değildir, bir sanattır.
- Life is not an exact science, it is an art.
Kendi canını tehlikeye atarak çocuğu kurtardı.
- He saved the child at the risk of his own life.
Onlar şehir hayatına can atıyorlar.
- They are longing for city life.
Bu bir ömür boyu şanstır.
- This is the chance of a lifetime.
Tom'un daha fazla sabuna ihtiyacı yok. Mary ona bir ömür boyu yetecek kadar sabun verdi.
- Tom doesn't need any more soap. Mary gave him enough to last a lifetime.
Odalar, ayrılış gününde saat on bire kadar boş bırakılmalıydı.
- Rooms should be left vacant by eleven a.m. on the day of departure.
Tom yetmişinci doğum gününden sadece bir gün sonra öldü.
- Tom died just one day after his seventieth birthday.
This jacket has seen better days. Look how the sleeves are worn.
Kendi yaşamını riske atarak çocuğu kurtardı.
- He saved the boy at the risk of his own life.
Bütün hayvan türleri yaşamak için içgüdüsel dürtüye sahiptir.
- All forms of life have an instinctive urge to survive.
Gezegenimizdeki canlıların çeşitliliğine hayranım.
- I just admire the diversity of life on our planet.
Sağlık ve canlılık uzun hayat için gereklidir.
- Health and vitality are important for long life.
Sağlık ve canlılık uzun hayat için gereklidir.
- Health and vitality are important for long life.
Tom'u kreşte indirdim.
- I dropped Tom off at daycare.
Gidip çocuğumu kreşten alacağım.
- I will go and pick up my child from daycare.
She works days at the garage.
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
- I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
That's how he ended his days.
In the early days of television, the service was always breaking down.
This is still early days, with more to wrap up in the morning. (Andrew Revkin, , New York Times, Dec. 11, 2010.).
I expect Wakefield United will win the cup this year, from their present performance, but it is early days yet to be really sure.
Your sofa has certainly seen better days, isn't it time you got a new one?.
I've never seen such an ugly man in all my born days.
Jessie was so amazed that she almost spilled her tea. “Oh my heavenly days!” she cried.
One of these days, he won't be so lucky.
I'm sorry I was rude earlier. I'm just having one of those days.
If his performance does not improve very soon, his days at this company are numbered.
These days everyone can make a movie using their mobile phone, which we didn't use to be able to do.
This jacket has seen better days. Look how the sleeves are worn.
... we've put together just for you over the next three days. ...
... at the beginning of the load valley last days of the religion is in progress ...