Kontrollerden uzak durun.
- Step away from the controls.
Almanya, Avusturya sınırında geçici sınır kontrollerine başlıyor.
- Germany is introducing temporary border controls with Austria.
El yıkama, bakterileri kontrol etmek için bir yoldur.
- Hand washing is one way to control bacteria.
Onu kontrol etmek için bir şirket kurdular.
- They formed a company to control it.
Doğum kontrolü için bir prezervatif kullandın, değil mi?
- You used a condom for birth control, right?
Su yasası bir kaynak olarak suya sahip olma, kontrolü ve kullanımı ile ilgili hukuk alanıdır.
- Water law is the field of law dealing with the ownership, control, and use of water as a resource.
İnka İmparatorluğu yönetimi her şeyi kontrol etti.
- The government of the Inca Empire controlled everything.
Kaderi idare etmek isteyen asla barış bulamaz.
- He who seeks to control fate shall never find peace.
Öfkeyi kontrol etmek zordur.
- Anger is hard to control.
Kendinizi kontrol etmelisiniz.
- You must control yourself.
Tom beni denetimde bıraktı.
- Tom left me in control.
Gerçekten denetimde misin?
- Are you really in control?
Kaderi idare etmek isteyen asla barış bulamaz.
- He who seeks to control fate shall never find peace.
Tom öfkesini kontrol etmekte güçlük çekiyor.
- Tom has difficulty controlling his anger.
Franko'nun güçleri İspanya'da kontrolü ele geçirdi.
- Franco's forces took control in Spain.
With a simple remote, he could control the toy truck.
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.
- When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's a Controlled Flight Into Terrain.
She can't control her children.
- She cannot control her children.
... in which the state controls your computer, the one in which the owner controls your computer, ...
... HE HAS A SECOND BRAIN THAT CONTROLS HIS TAIL? ...