Hayat bir bilinç halidir.
- Life is a state of consciousness.
Tom yeniden bilinç kazandı.
- Tom has regained consciousness.
Tom yeniden şuur kazanmadı.
- Tom hasn't regained consciousness.
Güçlükle nefes alıyordu ama o bilinçliydi.
- He was breathing with difficulty, but he was conscious.
Tom neredeyse hiç bilinçli değil.
- Tom is barely conscious.
Tom neredeyse hiç bilinçli değil.
- Tom is barely conscious.
Tom asla yeniden bilinç kazanmadı.
- Tom never regained consciousness.
Onun varlığının farkındaydı.
- He was conscious of her presence.
Ben yatmaya gittikten sonra bile, salondaki seslerin farkındaydım.
- Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.
Onun varlığının bilincinde değildim.
- I was not conscious of his presence.
Onun varlığının bilincinde değildi.
- I was not conscious of her presence.
Kutsal Kuran bize, Allah'a inançlı olmayı ve her zaman doğru konuşmayı emreder.
- As the Holy Koran tells us, Be conscious of God and speak always the truth.
Tom yeniden şuur kazanmadı.
- Tom hasn't regained consciousness.
Belgesel, yoksulların durumu hakkında bilinçlendirmek demektir.
- The documentary is meant to raise consciousness about the plight of the poor.
I was conscious of a noise behind me.
The best indicator of your level of consciousness is how you deal with life's challenges when they come. Through those challenges, an already unconscious person tends to become more deeply unconscious, and a conscious person more intensely conscious.
Raised in an Old Left family, I was taught about male chauvinism and thought I knew something about it, but at the beginning of feminism's Second Wave in the 1970's, I concluded that I needed to raise my consciousness.
... sci-power. Maybe it's the power of the mind, maybe consciousness. ...