Select Keyboard: Türkçe ▾ X
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Tom neredeyse hiç bilinçli değil.
- Tom is barely conscious.
Güçlükle nefes alıyordu ama o bilinçliydi.
- He was breathing with difficulty, but he was conscious.
Tom neredeyse hiç bilinçli değil.
- Tom is barely conscious.
Tom asla yeniden bilinç kazanmadı.
- Tom never regained consciousness.
Kutsal Kuran bize, Allah'a inançlı olmayı ve her zaman doğru konuşmayı emreder.
- As the Holy Koran tells us, Be conscious of God and speak always the truth.
Tom yeniden şuur kazanmadı.
- Tom hasn't regained consciousness.
Onun varlığının bilincinde değildim.
- I was not conscious of his presence.
Ölüm iki şeyden biridir.O ya ölümlülüktür, ve ölüler herhangi bir şeyin bilincinde değildir; ya da bize söylenildiği gibi, gerçekten bir değişikliktir: ruhun bu yerden ötekine göç etmesidir.
- Death is one of two things. Either it is annihilation, and the dead have no consciousness of anything; or, as we are told, it is really a change: a migration of the soul from this place to another.
Onun varlığının farkındaydı.
- He was conscious of her presence.
Bana bakan adamın farkında değildim.
- I was not conscious of a man looking at me.
Belgesel, yoksulların durumu hakkında bilinçlendirmek demektir.
- The documentary is meant to raise consciousness about the plight of the poor.
Hilenin farkında değildim.
- I was not aware of the trick.
Ben tehlikenin farkındaydım.
- I was aware of the danger.
Tom asla yeniden bilinç kazanmadı.
- Tom never regained consciousness.
Belgesel, yoksulların durumu hakkında bilinçlendirmek demektir.
- The documentary is meant to raise consciousness about the plight of the poor.
Tom yeniden şuur kazanmadı.
- Tom hasn't regained consciousness.
Sami ondan haberdardı.
- Sami was very aware of that.
Zaten ondan haberdarız.
- We're already well aware of it.
Az sonra Boston trenine binmek zorunda olacağının farkında olan Tom, peronda Meryem'e tutkuyla sarıldı.
- Tom, aware that he would soon have to board the train to Boston, had passionately clung to Mary on the station platform.
O, birleşik kaşından dolayı sıkılgan.
- He's self-conscious because of his unibrow.
Onun farkında olmak zorundayız.
- We have to be aware of that.
I was conscious of a noise behind me.
The best indicator of your level of consciousness is how you deal with life's challenges when they come. Through those challenges, an already unconscious person tends to become more deeply unconscious, and a conscious person more intensely conscious.
The noise woke me, but it was another few minutes before I was fully conscious.
... are called to check a conscious which means houses built overnight ...
... every conscious health care provider started adopting this ...