Bay Kondo, şirketindeki en çalışkandır.
- Mr Kondo is the most hardworking in his company.
O, geçen yıl o şirket için çalışmaya başladı.
- He began to work for that company last year.
Gel ve bana eşlik et.
- Come and keep me company.
Yalnız kalmak istemiyorsanız size eşlik edebilirim.
- If you don't want to stay alone, I can keep you company.
Yoldan uzakta bulunan annesi ile birlikte, Duke şirketinden zimmetine para geçirme planına devam edebildi.
- With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.
Şirketimizi birlikte çevirmemiz için yeni bir lidere ihtiyacımız var.
- We need a new leader to pull our company together.
Tom bir ortaklık istediğini söyledi.
- Tom said he wanted some company.
Bir ortaklık ister misin?
- Do you want some company?
Bütün şirket ziyaretçilerini toplantı odasına alıyoruz.
- We take all the company visitors to the meeting room.
O bizim şirket temsilcimiz olarak toplantıya katıldı.
- He attended the meeting as our company representative.
Bu akşam misafir bekliyoruz.
- We're expecting company this evening.
Bu akşam misafir bekliyoruz.
- We are expecting company this evening.
Bana kim arkadaşlık ederdi?
- Who would keep me company?
Sadece Tom'a arkadaşlık etmek için geldim.
- I just came along to keep Tom company.
Şirketin kuruluşu 1950 yılında oldu.
- The launching of the company was in 1950.
Şirketimizdeki en iyi şarkıcı kimdir?
- Who is the best singer in our company?
Alım, şirketin hesabında.
- The purchase is on the company's account.
Bana arkadaşını söyle sana kim olduğunu söyleyeyim.
- A person is known by the company he keeps.
O, çok iyi bir arkadaş değildir.
- He is not very good company.
Tom şirkette benim dostumdur.
- Tom is my ally at the company.
Bütün doktorlar kahve içmemem gerektiğini söylüyorlar ama buna rağmen, sevdiğim arkadaşlarımla beraberken ara sıra birazcık içiyorum.
- All the doctors say that I shouldn't drink coffee, but, despite that, I do have a bit now and then when I'm in good company.
Gerçekten senin arkadaşlarınla eğleniyorum.
- I really enjoy your company.
At a company board meeting you feel that everyone favours playing safe.
O kadın arkadaşlık istedi.
- He wanted female companionship.
Fadıl sevgi ve arkadaşlık arıyordu.
- Fadil was seeking love and companionship.
Birçok küçük şirketler iflas etti.
- Many small companies went bankrupt.
Ticari şirketlerimiz bütün dünyada işlerini yaparlar.
- Our trading companies do business all over the world.
Evcil hayvanlar sadece bize eşlik etmekten daha fazlasını sunar.
- Pets offer us more than mere companionship.
it was with a distinctly fallen countenance that his father hearkened to his mother's parenthetical request to “’bide hyar an’ company leetle Moses whilst I be a-milkin’ the cow.”.
What employers find is that if workers are allowed to schedule in that time, many will do those errands on personal rather than company time.
After James fell in with fast company he started doing drugs and sleeping around.
He was keeping company with her.
If you care about your reputation you ought to be careful who you keep company with.
I'm a bit nervous, could you keep me company while I wait for my blind date to arrive?.
Chakotay: Misery loves company, Tuvok.
The pair parted company and Stephen rejoined Mr Bloom who, with his practised eye, was not without perceiving that he had succumbed to the blandiloquence of the other parasite. Alluding to the encounter he said, laughingly, Stephen, that is:.
After having worked for 30 years for the CIA, he would soon take retirement from the company.
It wasn't money that attracted his current wife, Madeleine Deininger, who started working for Ravenswood in 1985. . . . We had the policy that you don't dip your pen in company ink. We stayed good friends for a long time, Peterson says.
... You had to search the internet looking for a good company. ...
... Me and my father ran an Internet company when I was ...