Bu seyahat çeklerini bozar mısınız, lütfen?
- Would you cash these travelers checks, please?
Hiçbir koşulda çekleri kabul edemeyiz.
- Under no circumstances can we accept checks.
O, bir kalite kontrol yaptı.
- He did a check on the quality.
Bagaj kontrolüne ne zaman başlarsınız?
- What time do you start check-in?
Sadece e postamı kontrol etmek istedim.
- I just wanted to check my email.
Ümit; bir saat önce bitirdiğin çikolatalı çörek kutusunun sihirle tekrar dolup dolmadığını kontrol etmek için çılgın bir adam gibi birdenbire mutfağa doğru koştuğundadır.
- Hope is when you suddenly run to the kitchen like a mad man to check if the empty chocolate cookie box you just finished an hour ago is magically full again.
Savunucular saldırganlar tarafından yapılan saldırıyı kontrol etti.
- The defenders checked the onslaught by the attackers.
Biz hastalığın yayılmasını kontrol etmeliyiz.
- We should check the spread of the disease.
Ben fizibilite kontrolünü yapmak istiyorum.
- I'd like to do a feasibility check.
Gözden geçirmeye değer.
- It's worth checking out.
Lütfen bu çeki onayla.
- Please endorse this check.
Lütfen bu çeki onayla.
- Please endorse this check.
Telefon rehberinde numarayı kontrol edin.
- Check the number in the phone book.
Ayrı hesaplar istiyoruz, lütfen.
- We'd like separate checks, please.
Garson, hesap lütfen.
- Waiter, the check, please.
Kendini bir doktora muayene ettirmelisin.
- You should have a doctor check you out.
Hızlı bir denetim yapacağım.
- I'll do a quick check.
Bu onların çalışmaları hakkında bir denetim olarak hizmet verecek.
- This will serve as a check on their work.
O, onu kişisel bir çeki kabul etmesi için ikna edemedi.
- She couldn't convince him to accept a personal check.
Bir kişisel çekle ödeme yapabilir miyim?
- Can I pay you with a personal check?
Ben bir denetleme yapıyorum.
- I've been doing some checking.
Çek ile ödeme yapmak istiyorum.
- I'd like to pay by check.
Seyahat çekiyle ödeyebilir miyim?
- May I pay with a travelers' check?
Şahsi bir çek kabul eder misiniz?
- Will you take a personal check?
Bu şahsi çeki nerede bozdurabilirim?
- Where can I cash this personal check?
Engebeli arazi yürüyüşçülerin ilerlemesini frenledi.
- The rough terrain checked the progress of the hikers.
Onu hâlâ araştırıyoruz.
- We're still checking into it.
Check your data against known values.
Tom did not think he could win, so he checked.
checks and balances.
Check your bags at the ticket counter before the flight.
Place a check by the things you have done.
I was not carrying cash, so I wrote a check for the amount.
The hockey player gave a good hard check to obtain the puck.
I summoned the waiter, paid the check, and hurried to leave.
Check your hat and coat at the door.
Check the correct answer to each question.
Check whether this page has a watermark.
I don't know if she will be there, but it's worth a check.
... those who are mentally ill. We've done a much better job in terms of background checks, ...
... in checks and balances? ...