Kız bayıldı, fakat biz onun yüzüne su döktüğümüzde o kendine geldi.
- The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.
O dün bizi görmek için geldi.
- She came to see us yesterday.
Bir anlaşmaya varmak zorundayız.
- We have to come to some agreement.
Sen benim yasağıma rağmen geldin.
- You came despite my ban.
Tam doğru zamanda geldin.
- You came at just the right time.
Yeni bir kasaba inşa etmek için buraya geldik.
- We came here to build a new town.
Eğlenmek için buraya geldik.
- We came here to enjoy ourselves.
Buraya ne zaman geldiği kesin değil.
- It is not certain when he came here.
Sevdiği genç onunla konuşmak için geldiğinde, o telaşlandı.
- She got all flustered when the boy she likes came over to talk to her.
Evime gelmek için zahmet etmeyin.
- Don't bother to come to my house.
Ebeveynlerimin evine gelmek ister misin?
- Would you like to come to my parents' house?
come to a halt.
The bill comes to £10 each.
The flood had made, the wind was nearly calm, and being bound down the river, the only thing for it was to come to and wait for the turn of the tide.
I pray no harm will come to you.
When it comes to remorseless criminals, this guy takes the cake.
She came to with the aid of smelling salts.
I'll come to your question in a minute.
... Well, then I came to Marin County. ...
... And "The Misadventures of Awkward Black Girl" came to ...