الواصلة
bu·ry the hatch·etالتركية النطق
beri dhi häçıtالمترادفات
accept apology,
bear no malice,
end a quarrel,
forget,
forgive,
hold out the olive branch,
kiss and make up,
let bygones be bygones,
make a peace offering,
make peace,
smoke the peace pipe,
wipe slate cleanالنطق
/ˈberē ᴛʜē ˈhaʧət/ /ˈbɛriː ðiː ˈhæʧət/
علم أصول الكلمات
[ 'ber-E also 'b&r- ] (transitive verb.) before 12th century. The phrase is an allusion to the figurative or literal practice of putting away the tomahawk at the cessation of hostilities among or by Native Americans in the Eastern United States, specifically during the formation of the Iroquois Confederacy, and in Iroquois custom in general. Weapons were to be buried or otherwise cached in time of peace.