Mary Tom'dan ayrılır ayrılmaz John bir demet gülle onun ön kapısındaydı.
- No sooner had Mary broken up with Tom than John was at her front door with a bunch of roses.
Tom silahını garajdaki bir demet yağlı paçavranın altına sakladı.
- Tom hid the gun under a bunch of oily rags in his garage.
Üzümler salkımla yetişir.
- Grapes grow in bunches.
Markette meyve için üç elma ve iki salkım üzüm aldım.
- I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market.
Bir grup insanın bizimle birlikte su kayağına gideceğini düşünmüştüm. Fakat kesinlikle başka hiç kimse gelmedi.
- I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.
Bir grup insan dışarıda bekleyip duruyordu.
- A bunch of people were standing outside waiting.
Ikinci el araba satıcısı adamlar tanınmış bir çetedir.
- Used car salesmen are a disreputable bunch.
Ben sadece müşterilerimin birinden güzel bir çiçek demeti aldım.
- I just got a beautiful bunch of flowers from one of my clients.
I've seen her bunch of times.
a bunch of trouble.
A bunch of them went down to the field.
When we had examined this last find, Lord Godalming and Quincey Morris taking accurate notes of the various addresses of the houses in the East and the South, took with them the keys in a great bunch, and set out to destroy the boxes in these places.
He still hangs out with the same bunch.
Your shirt's all bunched up at the back.
He proved the best of the bunch. He deserved better than being frozen like a Popsicle under that glacier.
The vintner gathered bunches of grapes.
My underwear bunches up when the weather is humid.
The kissing-bunch, of berried holly hung with bright and glittering things, spun slowly over Mrs Morel's head as she trimmed her little tarts in the kitchen.
I really wanted a bucket of water dropped on my head. Thanks a bunch.
Thanks a bunch for that great Christmas card you got me!.
... I mean, it's just video conferencing with a bunch of ...
... ELON MUSK: And then we did a bunch of things ...