It was awesome to meet you in real life!
- Seninle gerçek hayatta buluşmak harikaydı.
Meeting my old friend was very pleasant.
- Eski arkadaşımla buluşmak çok hoştu.
Would you like to get together again next weekend?
- Gelecek hafta sonu tekrar buluşmak ister misin?
Do you want to get together later?
- Daha sonra buluşmak istiyor musunuz?
Dan didn't even want to date Linda.
- Dan, Linda ile buluşmak bile istemiyordu.
Tom certainly wouldn't be pleased if Mary went out on a date with John.
- Mary John'la buluşmak için çıksa, Tom kesinlikle memnun olmaz.
Tom and Mary decided to meet there again the following week.
- Tom ve Mary, ertesi hafta yine orada buluşmak için karar verdi.
It was awesome to meet you in real life!
- Seninle gerçek hayatta buluşmak harikaydı.
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.
- Bilimsel buluşların çoğu bilinenin keşfinden başka bir şey değildir.
He became world-famous for his discovery.
- O buluşundan dolayı dünyaca ünlü oldu.
Radio is a great invention.
- Radyo büyük bir buluş.
For him, divorce is a good invention, with one sole disadvantage: you have to get married first.
- Onun için boşanma tek dezavantajla iyi bir buluş: ilk önce evlenmek zorundasın.
Tom's meeting with his boss was very tense.
- Tom'un patronuyla buluşması gerilimli idi.
Meg was happy about meeting Tom again.
- Meg Tom'la tekrar buluşmaktan mutluydu.
Tom has a lunch date with Mary.
- Tom'un Mary ile bir öğle yemeği buluşması var.
Tom went on a date with Mary.
- Tom Mary ile buluşmaya gitti.
We're approaching the rendezvous point.
- Buluşma noktasına yaklaşıyoruz.
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.
- Bilimsel buluşların çoğu bilinenin keşfinden başka bir şey değildir.
I started dating her.
- Ben onunla buluşmaya başladım.
Fadil found out about Layla's secret dating life.
- Fadıl, Leyla'nın gizli buluşma hayatı hakkında bilgi edindi.
Tom made an appointment to meet Mary the following day.
- Tom, ertesi gün Mary ile buluşmak için randevu verdi.
If you don't hurry, you'll be late for your appointment.
- Acele etmezsen buluşmana geç kalacaksın.
The coffee has got to be as hot as a girl's kiss on the first date, as sweet as those nights in her arms, and as dark as the curse of her mother when she finds out.
- Kahve bir kızın ilk buluşmasındaki öpücük kadar sıcak, o gece kızın kucağı kadar yumuşak ve annesinin kızı bulduğu zaman ettiği küfürler kadar siyah olmalıdır.
He promised to meet her at the coffee shop.
- Onunla kahve dükkanında buluşmaya söz verdi.
He promised to meet him at the coffee shop.
- Onunla kahve dükkanında buluşmaya söz verdi.
Tom and the rest of the robbers rendezvoused at a subway station.
- Tom ve kalan soyguncular bir metro istasyonunda buluştular.
We're approaching the rendezvous point.
- Buluşma noktasına yaklaşıyoruz.
She promised to meet her at the coffee shop.
- Onunla kahve dükkanında buluşmaya söz verdi.
He promised to meet him at the coffee shop.
- Onunla kahve dükkanında buluşmaya söz verdi.