Bu olmayacak ve sen bunu biliyorsun.
- That's not going to happen, and you know it.
Saklanacağım ve sen beni bulacaksın. Tamam mı?
- I'll hide and you find me. O.K.?
Sadece ikimizin mutlu olmasını istiyorum.
- I just want you and me to be happy.
İkimizin mutlu olmasını istiyorum.
- I want for you and me to be happy.
Aramızda kalsın, onun patronuyla başı belada.
- Between you and me, he's in trouble with the boss.
Aramızda kalsın, Tom'un fikri bana pek cazip gelmiyor.
- Between you and me, Tom's idea doesn't appeal to me very much.
I'll see your $20 and raise you $200.
I'll see your gigabyte and raise you a terabyte.
We want to move to a new town, buy a house, start a family and that.
Let’s keep this conversation between you and me.
Between you and me and the bed-post – young master’s quarrelled with old master.
The training was intense and they had a strict one strike and you're out policy when it came to sleeping in.
I'm going to stop you from going out with that girl! - Yeah? You and whose army?.
You can get there by bus, or train, or taxi. Whatever. You pays your money and you takes your choice.
You can't have your cake and eat it - if you want more local services, you can't expect to pay less tax.
... and opm and you can ...
... delivered to you in a passive-- you just sit and you ...