Bu bir dil sürçmesiydi.
- It was a slip of the tongue.
Bu bir tür dil sürçmesi olmalı.
- This must have been some kind of Freudian slip.
Bu fırsatı kaçırmayın.
- Don't let this chance slip by.
Bu bir tür dil sürçmesi olmalı.
- This must have been some kind of Freudian slip.
Bu bir dil sürçmesiydi.
- It was a slip of the tongue.
Geçen kış Tom buzda kaydı ve kalçasını kırdı.
- Tom slipped on ice and broke his hip last winter.
O kaydı ve neredeyse düşecekti.
- He slipped and nearly fell.
Kâğıttan kaydım ve bacağımı incittim.
- I slipped on the paper and hurt my leg.
Kaymamak için yavaşça yürüdü.
- She walked slowly so she wouldn't slip.
Gözlüğüm burnumdan aşağı kaymaya başladı.
- My glasses started to slip down my nose.
We slipped along the hedges, noiseless and swift.
Profits have slipped over the past 6 months.
She couldn't hurt a fly, young slip of a girl that she is.
... to make sure we didn't slip into a Great Depression. But what we've also said is, let's make sure ...
... post slip maybe it is time to check in ...