1959'dan bugüne kadar yapılan çalışmalar sonuç vermedi.
From my own experience, illness often comes from sleeplessness.
- Benim kendi deneyimlerinden, hastalık çoğunlukla uykusuzluktan kaynaklanıyor.
Winds from the sea are humid.
- Denizden gelen rüzgarlar nemlidir.
They attempted to break through the enemy line.
- Düşman hattını yarıp geçmeyi denediler.
The tornado passed through the city and headed to the sea.
- Tornado kentten geçti ve denize yöneldi.
Tom is out of my league.
- Tom benim dengim değil.
I'm trying to get out of here.
- Ben buranın dışına çıkmayı deniyorum.
They killed more than three thousand sailors.
- Onlar üç binden fazla denizciyi öldürdü
To compensate for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than was good for him.
- Hastanedeki hoş olmayan deneyimlerini telafi etmek için Tom içmesi gerekenden biraz daha fazla içti.
The mobile phone you have dialed is either switched off or outside the coverage area, please try again later.
- Aradığınız telefon ya kapalı ya da kapsama alanı dışında, lütfen daha sonra tekrar deneyiniz.
He lost his balance and fell off his bicycle.
- Dengesini kaybetti ve bisikletinden düştü.
The football manager tried an elaborate new tactic but it didn't come off.
- Futbol yöneticisi ayrıntılı bir yeni taktik denedi, ancak başarıya ulaşmadı.
Onlar ya barakada ya da mağarada.
- They're either in the shed or in the den.
Dünyanın yuvarlak olduğu gerçeğini kimse inkar edemez.
- No one can deny the fact that the earth is round.
Kara delikler çok yoğundur.
- Black holes are very dense.
Red Dragon tanınmış bir kumar ve esrarkeş batakhanesi.
- The Red Dragon is a well-known gambling and opium den.
... SANFT DEN STROM HINAB! ...