All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.
- Так или иначе, мы всё ещё нуждаемся в научной оценке того, каким именно образом боли вызываются процессами в мозге.
Schooling is a process that taught a vast crowd of people to read but wasn't able to teach them to decide what is worth reading.
- Школьное образование – это процесс, который научил огромную массу людей читать, но научить их правильно выбирать, что читать, он не смог.
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.
- Если с текстовым процессором что-то случится, мы гарантируем, что заменим его бесплатно.
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.
- Так или иначе, мы всё ещё нуждаемся в научной оценке того, каким именно образом боли вызываются процессами в мозге.
The medicine hastened the process of growth.
- Медикаменты ускорили процесс роста.
He explained the process of building a boat.
- Он объяснил процесс построения лодки.