Planıma hayır demeye cesaret edemedi.
- Он не осмелился сказать нет моему плану.
Onun bir köpeği var mı? Hayır.
- У неё есть собака? Нет.
Dünyada hiçbir nehir Nil'den daha uzun değildir.
- В мире нет реки длиннее, чем Нил.
Buzdolabında hiçbir yemek kırıntısı yok.
- В холодильнике нет ни крошки еды.
Bu odada hiç sandalye yok.
- В этой комнате нет стульев.
Yaptıklarının hiçbir bahanesi yoktur.
- Нет оправдания твоим поступкам.
Today, the milkman was buried. There were a lot of people, cause everybody in the village knew him. Oh, is there a milkman in Linschoten? Well, no, not anymore!
- «Сегодня похоронили молочника. Было много народу, потому что все в деревне его знали». — «О, так в Линсхотене есть молочник?» — «Ну, нет, теперь уже нет!»
I used to get jealous when Tom talked to other women, but not anymore.
- Раньше я ревновала, когда Том говорил с другими женщинами, но теперь уже нет.