Şimdi kaç tane görüyorsun?
- How many do you see now?
Şimdi gitmek zorundayım. Eşyalarımı nereye koyduğumu gördün mü?
- I have to go now. Did you see where I put my things?
Tom'u arıyorum. Onu gördün mü?
- I'm looking for Tom. Have you seen him?
Onun dışarı gittiğini gördün mü?
- Did you see him go out?
Bu öğleden sonra ikide görüşürüz.
- See you at two this afternoon.
Öğle yemeğinde görüşürüz.
- I'll see you at lunch.
Şimdilik hoşça kal, sonra görüşürüz.
- So long, see you later.
Bu gece daha sonra görüşürüz.
- I'll see you later tonight.
Peki, daha sonra görüşürüz.
- Well, I'll see you later.
I'll see your $20 and raise you $200.
I'll see your gigabyte and raise you a terabyte.
Didn't know you were sick, Whitey, thought you were like . . . some of the other times. From the top stair, See you later, alligator.
That diva may be gorgeous, but she's a real, well, you know, a see-you-next-Tuesday. A what? asked Jen. I cocked my head. Curious, myself. She's—pardon the expression—a cunt..
With fresh material, taxonomic conclusions are leavened by recognition that the material examined reflects the site it occupied; a herbarium packet gives one only a small fraction of the data desirable for sound conclusions. Herbarium material does not, indeed, allow one to extrapolate safely: what you see is what you get.
... There you see this kind of bottleneck situation. ...
... So in my listen now view, you see the album I just added as ...