Bugün hava rüzgarlı, değil mi?
- It is windy today, isn't it?
Bugün ya da yarın gitmen pek fark yaratmayacak.
- It will not make much difference whether you go today or tomorrow.
Bugün Haziran'ın 18'i ve bugün Muiriel'in doğum günü!
- Today is June 18th and it is Muiriel's birthday!
Bugün güneşli bir gün.
- Today is a sunny day.
Bugün hava harika fakat bu günlerde hep yağmur yağdı.
- The weather today is great, but lately it's been raining all the time.
Bugün şimdiye kadar yaşadığım en soğuk gündür.
- Today's the coldest day we've ever had.
Şimdi bile, ara sıra seni görmek istediğimi düşünüyorum. Fakat bugünkü seni değil geçmişten hatırladığım seni.
- Even now, I occasionally think I'd like to see you. Not the you that you are today, but the you I remember from the past.
Ana dili Esperanto olan ilk kişi 1904'te doğdu. Günümüzde ise ana dili Esperanto olan birkaç bin kişi var.
- The first native speaker of Esperanto was born in 1904; today there are several thousand Esperanto native speakers.
Günümüzde dünyadaki çoğu insan köleliği kınıyor.
- Today, most people in the world condemn slavery.
Bugüne kadar mektubunu almadım.
- I didn't receive your letter until today.
Hava bugüne kadar iyiydi.
- The weather has been good until today.
Ben yemin ediyorum, John. Bugün itibariyle, sigarayı bırakıyorum.
- I swear, John. As of today, I quit smoking.
Paris Hilton ve Kim Kardashian günümüzün en ünlü sosyetelerinden bazılarıdır.
- Paris Hilton and Kim Kardashian are some of today's most famous socialites.
Today is Wednesday.
Today is the day we'll fix this once and for all.
In the 1500s, people had to do things by hand, but today we have electric can openers.
Madness, even under the pretext of despair, is never a force that can regenerate the world. That is why today we are all Americans.
This is today's newspaper.
... roughly a quarter of a billion people on the planet. Today, there are almost seven billion. More ...
... garage. We will be able to create life forms that don't exist today. ...