Kendimi kendi tanrım olarak görüyorum.
- I perceive myself as my own god.
Onlar Güneş Tanrısı'nı mutlu etmek için her gün bir lama öldürdü.
- Every day they killed a llama to make the Sun God happy.
Allah'tan başka bir ilâh yoktur ve Muhammed, Allah'ın elçisidir.
- There is no god but God, and Muhammad is the messenger of God.
Allah'a inanıyor musun?
- Do you believe in God?
Allah'tan başka bir ilâh yoktur ve Muhammed, Allah'ın elçisidir.
- There is no god but God, and Muhammad is the messenger of God.
O ülkede, insanlar paraya tanrı gibi tapıyorlardı.
- In that country, people worshipped money like a god.
Ona herkes tarafından bir Allah gibi tapılır.
- He is worshiped as a god by everyone.
Godded him up ... It's the fear of discerning journalists: Does coverage of athletic stars, on field and off, approach beatification of the living?.
A supreme being; God, typically in some particular view or aspect.
... the mind of God, the mind of God that Einstein eloquently wrote about for the last 30 years ...
... God makes no mistakes. ...