to cause to lose senses or recollection; to entrance

listen to the pronunciation of to cause to lose senses or recollection; to entrance
الإنجليزية - التركية

تعريف to cause to lose senses or recollection; to entrance في الإنجليزية التركية القاموس.

translate
{f} çevirmek

Bu cümleyi çevirmek istemiyorum. - I don't want to translate this sentence.

Birkaç sayfa ingilizceyi çevirmek iki saatten daha fazla zamanımı aldı. - It took me more than two hours to translate a few pages of English.

translate
tercüme etmek

O tezi tercüme etmek için en azından üç güne ihtiyacım olacak. - I'll need at least three days to translate that thesis.

Bu kitabı tercüme etmek için ne kadar süreye ihtiyacı var? - How much time does she need to translate this book?

translate
(Askeri) KOD DEĞİŞTİRMEK (BİLGİ İŞLEM MAKİNASI): Bir bilgi kodunu, anlamını değiştirmeden, başka bir kod haline getirmek
translate
yerdeğiştirmek
translate
çeviri yapmak

Shishir çeviri yapmak için dışarı çıktığı zaman, en iyisi evde kalmaktır. - When Shishir comes out to translate, it's best to remain indoors.

Çoğunluğu değilsede, çok sayıda profesyonel çevirmen sadece kendi ana dillerine çeviri yapmaktadırlar. - Many, if not most, professional translators only translate into their native language.

translate
çevrilmek

Bu cümle hâlâ çevrilmek zorunda. - This sentence has yet to be translated.

Mary'nin cümleleri çevrilmek için kolay ve anlaşılırdır. - Mary's sentences are clear and easy to translate.

translate
ötelemek
translate
çevirmenlik yapmak
translate
tercüme et

Onlar metni tercüme ettiler. - They translated the text.

Bu kitabı tercüme etmek için ne kadar süreye ihtiyacı var? - How much time does she need to translate this book?

translate
çevir

Bir şiiri başka bir dile çevirmek zordur. - It is difficult to translate a poem into another language.

İngilizceden Japoncaya kelimesi kelimesine çeviri yapmayın. - Don't translate English into Japanese word for word.

translate
(into) (-e) çevirmek, tercüme etmek; (-e) çevrilmek, tercüme edilmek: Can you translate this from French into Turkish? Bunu Fransızcadan
translate
{f} 1. (into) (-e) çevirmek, tercüme etmek; (-e) çevrilmek, tercüme edilmek: Can you translate this from French into Turkish? Bunu Fransızcadan
translate
{f} dönüştürmek
translate
bir insanı ölmeden göğe nakletmek
translate
tahvil etmek
translate
{f} çevirisini yapmak
translate
(fiil) tercüme etmek, çevirmek, dönüştürmek, tercüme yapmak, çevirisini yapmak
translate
tercüme edilmek
الإنجليزية - الإنجليزية
translate