Gitmiyorum.çünkü,diğer nedenler arasında,param yok.
- I am not going, because, among other reasons, I don't have money.
Twitter İslâm'ın en büyük düşmanları arasındadır.
- Twitter is among the biggest enemies of Islam.
Genç çift Şükran Günü konuklarının arasına anne babalarını dahil etti.
- The young couple included their parents among their Thanksgiving guests.
Çocuk kızların arasına oturdu.
- The boy sat among the girls.
Parayı kendi aralarında bölüştürdüler.
- They divided the money among themselves.
Bu üç kişinin aralarında 50 lirası vardı.
- The three men had 50 pounds among them.
Hükümetlerimiz insan nüfusu içinde yaşayan uzaylılar haline geldi.
- Our governments have become space aliens living among a human population.
Aynı cümle içinde diğer adların arasında hainin adını görmek benim için acı verici.
- It is painful for me to see the name of the traitor among other names in the same sentence.
He is among the few who completely understand the subject.
Lactose intolerance is common among people of Asian heritage.
... exchanges among young people and we will continue to focus ...
... hisses ' among other noisy distracting things ' so we may all concentrate on what the ...