O rutin bir prosedür.
- It's routine procedure.
Böylesine sorgulama rutin polis işidir.
- Such questioning is routine police business.
Tom asla alışkanlıklarını değiştirmez.
- Tom never varies his routine.
Her zamanki gibi olacağını umuyorduk, ama sıra dışı bir durumla karşılaştık.
- We expected the routine, but we got the extraordinary.
Sıradan işlerle tanıştılar.
- They became acquainted with the routine.
I have a routine physical tomorrow.
Programı önceden bildiğine eminim.
- I'm sure you already know the routine.
Sıradan işlerle tanıştılar.
- They became acquainted with the routine.
Bunlar sadece herkese sorduğumuz sıradan sorular.
- These are just routine questions we ask everyone.
Normal su kullanmak zamanla buhar deliklerini tıkayacak mineral birikmesine sebep olacağı için buharlı ütülerde her zaman damıtılmış su kullan.
- Always use distilled water in steam irons because using ordinary water will cause a mineral build-up over time that will clog the steam holes.
Tom olağandışı bir şey olduğunun farkında değildi.
- Tom wasn't aware that anything out of the ordinary had occurred.
Tom olağan dışı bir şey fark etmedi.
- Tom didn't notice anything out of the ordinary.
Sıradan insanlar muazzam bir güce sahip.
- Ordinary people possess enormous power.
Benim sıradan insanlara hiç ilgim yok.
- I have no interest in ordinary people.
Connie was completely robotic and emotionless by age 12; her entire life had become one big routine.
... routine where you set the root of trust, tamper evidence, law, and physical control. For example, ...
... referred to as "Get hit by a bus" coverage. It wouldn't cover things like routine exams. ...