You don't live in a country; you live in a language. Your homeland, that's that and nothing else.
- On n'habite pas un pays, on habite une langue. Une patrie, c'est cela et rien d'autre.
There's no point telling me Hi, how are you? if you have nothing else to say.
- Ça ne sert à rien de me dire « Salut, comment ça va ? » si tu n'as rien d'autre à dire.
If you are by my side, I don't need anything else.
- Si tu es à mes côtés, je n'ai besoin de rien d'autre.
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.
- Je n'avais pas de jouets ou rien d'autre, alors j'utilisais une craie qu'on m'avait achetée et je dessinais des images et des lettres sur la porte d'un placard.