Fırtınadan korkuyorum.
- J'ai peur de l'orage.
Kaybolmuş olabileceğinden korkuyorum.
- J'ai peur qu'elle se soit perdue.
Mutluluktan korkmamak gerek. Bu, sadece geçecek iyi bir zamandır.
- Il ne faut pas avoir peur du bonheur. C'est seulement un bon moment à passer.
Fırtınadan korkuyorum.
- J'ai peur de l'orage.
It was frightful when my car skidded on the ice.
- J'ai eu peur quand ma voiture a dérapé sur la glace.
Aside from fright, she was not injured.
- Elle a eu plus de peur que de mal.
Fear always springs from ignorance.
- La peur naît toujours de l'ignorance.
I have a great fear of being disdained by those I love and care about.
- J'ai une grande peur d'être méprisé par ceux que j'aime et à qui je tiens.
That's what really scares me.
- C'est ce qui me fait vraiment peur.
Tom scares everybody.
- Tom fait peur à tout le monde.
Despite Trang's constant affirmations of love, Spenser is still afraid someday she will fall out of love with him.
- En dépit des déclarations d'amour régulières de Trang, Spenser a encore peur qu'elle cesse un jour de l'aimer.
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.
- Chaque personne qui est seule est seule parce qu'elle a peur des autres.