Buraya park etmek için izin aldın mı?
- Did you get permission to park here?
Tom blokun etrafını dolaştı ve park etmek için bir yer buldu.
- Tom circled the block looking for a place to park.
Tom otelin arkasında park etmeyi başardı.
- Tom was able to park behind the hotel.
Tom Mary'ye onun yerine park ettiği için kızgındı.
- Tom was angry at Mary because she parked in his space.
Tiyatronun arkasında bir otopark var.
- There is a parking lot behind the theater.
Çalınan araç otoparkta bulundu.
- The stolen car was found in the parking lot.
Ben yasadışı otopark için 20 dolar para cezasına çarptırıldım.
- I was fined 20 dollars for illegal parking.
Şu otoparkta arabasını çaldırdı.
- He had his car stolen in that parking lot.
Eğlence parkında kendi kendine ağlayan bir erkek çocuk buldu, ve onunla kibarca konuştu. Hey, evlat, Sorun nedir? Kayboldun mu? Seni kayıp çocuklar bölümüne götürmemi ister misin?
- In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?
Tom Mary'nin onu eğlence parkına götürmesini rica ettim.
- Tom asked Mary to give him a ride to the amusement park.
Şehir geçen yıl inşa edilen lunapark sayesinde ünlü oldu.
- The city became popular thanks to the amusement park constructed last year.
Lunaparkta Mary yalnız başına ağlayan bir oğlan buldu ve yumuşak bir sesle Merhaba yavrum, sorun nedir? Kayıp mı oldun? Seni Kayıp Çocuklar Şubesine götüreyim mi? dedi.
- In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?
Lütfen arabanızı otoparka park ediniz.
- Please park your car in the car park.
Onu en son otoparkta gördüm.
- I last saw him in the car park.
Avcılık milli parklarda yasaklanmıştır.
- Hunting is banned in national parks.
Favori milli parkın hangisidir?
- What's your favorite national park?
Bu ulusal park güzel manzarayla dolu.
- This national park is full of beautiful scenery.
Avlanmak ulusal parklarda yasaktır.
- Hunting is forbidden in national parks.
Park yapmak bir kâbustur.
- Parking is a nightmare.
Saat ondan sonra bu plazada park yapmak yasaktır.
- Parking in this plaza after ten o’clock is prohibited.
My offer wasn't even in the ball park. He wanted $500, not $300.
Tom bir park yeri bulamadı.
- Tom couldn't find a parking place.
Memur bir park yeri alma ricasının reddedildiğini Bob'a bildirdi.
- The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.
İstasyonun önünde büyük bir park yeri vardır.
- There is a large parking lot in front of the station.
Tom arabasını bir metro park garajında parketti.
- Tom parked his car in an underground parking garage.
Sami bir karavan parkında yaşıyordu.
- Sami lived in a trailer park.
Tom bir karavan parkında yaşıyor.
- Tom lives in a trailer park.
We decided to park our money in a safe, stable, low-yield bond fund until market conditions improve.
A country's tank park or artillery park.
They stopped at a romantic overlook, shut off the engine, and parked.
a park of wagons, a park of artillery.
I roamed the streets and parks, as far removed from the idea of art and pretense as I could take myself, discovering there the kind of truth I was supposed to be setting down on paper….
Park your bags in the hall.
He really parked that one.
The Boston dialect is famous for broad-vowel English; Pahk the cah in Hahvahd Yahd (translation: Park the car in Harvard Yard) is the common illustration of the peculiar 'r.'.
At most street corners one would be offered exotic items of merchandise unavailable anywhere else in Spain - mouldy chocolate, laddered stockings, damp American cigarettes, leaky Parkers, and fake Swiss watches.
the caravan-park murders.
as gerundial noun Each one of his parkings of securities was a separate count on the indictment.
It can be difficult to find parking in central London.
Parking in central London can be very difficult.
The Central West End Midtown Development Corp. has shed its somewhat unwieldy moniker for the sleeker Park Central Development Corp. The new name is meant to reflect the relationship of the neighborhoods to Forest Park, Tower Grove Park, the Missouri Botanical Garden and numerous pocket parks.
Regimental headquarters and headquarters company are usually at or near the tank park.
In the carnage of that first summer the Red Army had lost its entire tank park of nearly twenty thousand.
Eric's remark about “trailer park trash” is strictly his. I have some very good friends who live in trailers and they are not trash.
the trailer-park murders.
High school was difficult, but it was a walk in the park compared to college engineering classes.
There's a sculpture garden inside the park.
- Park içinde bir heykel bahçesi var.
Several gardeners look after the azaleas in the park.
- Bazı bahçıvanlar parkta açelyalara bakarlar.
Tom got a parking ticket yesterday afternoon.
- Tom dün öğleden sonra bir park cezası aldı.
Tom has a whole pile of unpaid parking tickets.
- Tom'un tam bir deste ödenmemiş park biletleri var.
Tom circled the block looking for a place to park.
- Tom blokun etrafını dolaştı ve park etmek için bir yer buldu.
They fined him 5,000 yen for illegal parking.
- Kanuna aykırı park etmekten, ona 5.000 yen ceza verdiler.
Did you get permission to park here?
- Buraya park etmek için izin aldın mı?
You're not allowed to park around here.
- Buralarda park etmek yasaktır.
Parking in this plaza after ten o’clock is prohibited.
- Saat ondan sonra bu plazada park yapmak yasaktır.
Parking is a nightmare.
- Park yapmak bir kâbustur.
Tom backed his car out of the parking space.
- Tom arabasını park yerinden çıkardı.
There is a large parking lot in front of the station.
- İstasyonun önünde büyük bir park yeri vardır.
Hunting is forbidden in national parks.
- Avlanmak ulusal parklarda yasaktır.
This national park is full of beautiful scenery.
- Bu ulusal park güzel manzarayla dolu.
... and i got my mom to be to the park ...
... I COULD BARELY PARK IN YOUR DRIVEWAY. ...