Söylediğim o değil mi?
- Isso não é o que eu disse?
Beni unuttun, değil mi?
- Você se esqueceu de mim, não é?
Buluştuğumuzda Paris'te değildi.
- Não foi em Paris que nos conhecemos.
Söylediğim tam olarak o değil.
- Não foi exatamente isso o que eu disse.
Aşksız bir hayat kesinlikle hiçbir anlam ifade etmiyor.
- Uma vida sem amor não significa absolutamente nada.
Hiçbir şey bilmek istemiyor.
- Ele não quer saber de nada.
Plastik cerrahi bile çirkinliğiniz için hiçbir şey yapmayacaktır.
- Até mesmo cirurgia plástica não adiantaria para sua feiura.
Benim İngilizcem hiç iyi değil.
- O meu inglês não é nada bom.
Maya yemek büyümeye yardımcı olmaz.
- Comer fermento não ajuda a crescer.
There is nothing like summer and ice cream.
- Não há nada como o verão e um sorvete.
There is nothing so important as friendship.
- Não há nada tão importante quanto a amizade.
Had it not been for your help, I would have failed.
- Se não fosse a sua ajuda, eu teria falhado.
She tried several times but failed.
- Ela tentou várias vezes, mas não conseguiu.
She drinks non-alcoholic beer almost every day because beer is her favorite drink, but she doesn't want to drink alcohol every day.
- Ela bebe cerveja sem álcool quase todo dia porque a cerveja é a bebida favorita dela, mas não quer beber álcool todos os dias.
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.
- Uma criança que é falante nativa geralmente sabe muitas coisas sobre sua língua que um falante não-nativo que tem estudado há anos ainda não sabe e talvez nunca saberá.
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.
- Mesmo seus defeitos não diminuem o meu respeito por você. E na amizade é isso que conta.
Do not forget about us.
- Não se esqueça de nós.
I told you not to talk about the matter in her presence.
- Eu te disse para não falar sobre o assunto na presença dela.
It is rude of him not to give me a call.
- É rude da parte dele não me ligar.
He doesn't look his age.
- Ele não parece ter a idade que tem.
We don't care what he does.
- Nós não nos importamos com o que ele faz.
The climate here does not agree with me.
- O clima daqui não concorda comigo.
Tom does not like cheese.
- Tom não gosta de queijo.
Don't speak nonsense!
- Não fale coisas sem sentido!
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.
- Mahatma Gandhi, o apóstolo da não-violência, nasceu em 1869.
He doesn't look his age.
- Ele não parece ter a idade que tem.
My telephone doesn't work.
- Meu telefone não está funcionando.
It is inevitable that I go to France someday, I just don't know when.
- É inevitável que eu vá para a França um dia, eu só não sei quando.
I don't want to spend the rest of my life regretting it.
- Eu não quero passar o resto da minha vida lamentando por isso.