We had no choice but to leave the matter to him.
- Meseleyi ona bırakmaktan başka çaremiz yoktu.
You must bring home to him the importance of the matter.
- Meselenin önemini ona iyice anlatmalısın.
We're going to discuss the problem tomorrow.
- Meseleyi yarın tartışacağız.
This problem is a real challenge.
- Bu mesele gerçek bir sorundur.
Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?
- The Network'ün kasım meselesinde görünen raporunun 70 kopyasını üretmek ve onları ajanlarımıza dağıtmak mümkün mü?
We have to grasp this issue.
- Bu meseleyi anlamak zorundayız.
Do you think she has nothing to do with the affair?
- Onun mesele ile ilgisi olmadığını anlıyor musun?
This whole affair is giving me a headache.
- Bütün bu mesele bana bir baş ağrısı veriyor.
It was clear that she was not concerned with the matter.
- Onun mesele ile ilgilenmediği açıktı.
I am not concerned with the affair.
- Ben mesele ile ilgili değilim.
The question is who caused the accident.
- Mesele kazaya kimin neden olduğu.
Please accept our apologies for the trouble this matter has caused you.
- Lütfen bu meselenin neden olduğu sorun için özürlerimizi kabul edin.
That's the crux of the matter.
- Meselenin püf noktası odur.
Tom is scrupulous in matters of business.
- Tom iş meselelerinde vicdanlıdır.
That's really not the point, is it?
- Mesele gerçekten o değil, değil mi?
There is no point arguing about the matter.
- Mesele hakkında tartışmanın hiçbir anlamı yok.
To be or not to be, that is the question.
- Olmak ya da olmamak, işte bütün mesele bu.
The question is who caused the accident.
- Mesele kazaya kimin neden olduğu.
I hope this matter is resolved quickly.
- Bu meselenin hızla çözüleceğini umuyorum.
As far as I know, this is not the case.
- Bildiğim kadarıyla mesele bu değil.