Kazayı gördüğümüz günü hatırlıyor musun?
- Te souviens-tu du jour où nous avons vu l'accident ?
Bu günlerde aklımda çok şey var.
- J'ai trop de choses dans la tête ces jours-ci.
İş gününden sonra çok yorgundum.
- Après la journée de travail, j'étais très fatigué.
Bu günün geleceğini biliyordum.
- Je savais que ce jour était en train d'advenir.
O günden sonra mutlu bir şekilde yaşadılar.
- À partir de ce jour ils vécurent heureux.
He had his car stolen in broad daylight.
- Sa voiture a été dérobée en plein jour.
I like reading by daylight.
- J'aime lire un livre à la lumière du jour.
My grandmother looks after the children during the daytime.
- Ma grand-mère s'occupe des enfants durant la journée.
He worked at night and slept in the daytime.
- Il travaillait la nuit et dormait le jour.
The political scandal was brought to light by two journalists.
- Le scandale politique a été mis au jour par deux journalistes.
Missing for years, the document miraculously came to light the other day.
- Manquant depuis des années, le document est miraculeusement réapparu l'autre jour.
Rome wasn't built in a day.
- Rome ne s'est pas faite en un jour.
It almost scared me not to see you online for a whole day.
- Ça m'a presque fait peur de ne pas te voir connectée pendant toute une journée.