O zamanlar genç ve kolay etkilenendim.
- I was young and impressionable at that time.
Ben saf ve duyarlıydım.
- I was naive and impressionable.
O genç, duyarlı bir ergen.
- She's a young, impressionable teenager.
Genç insanlar çok hassastır.
- Young people are very impressionable.
O zamanlar genç ve hassastım.
- I was young and impressionable at that time.
İzlenimin nedir, doktor?
- What's your impression, doctor?
Sana o izlenimi vermeyi kastetmemiştim.
- I didn't mean to give you that impression.
-O reklam güçlü bir izlenim bırakıyor-Özellikle müzik.O, kafanın içinde kalıyor.
- That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.
Sana o izlenimi vermeyi kastetmemiştim.
- I didn't mean to give you that impression.
O gün bende derin bir etki bıraktı.
- That day left a deep impression on me.
O zamanlar genç ve kolay etkilenendim.
- I was young and impressionable at that time.
Tom'un mükemmel ahlakı, Meryem'in anne babasında büyük bir intiba bıraktı.
- Tom's impeccable manners made a big impression on Mary's parents.
Doğruyu söylemediğin kanısındayım.
- I get the impression that you aren't telling the truth.
O zamanlar genç ve hassastım.
- I was young and impressionable at that time.
Genç insanlar çok hassastır.
- Young people are very impressionable.
İlk izlenimler önemlidir.
- First impressions matter.
İlk izlenimler en kalıcı olanlardır.
- First impressions are the most lasting.
His head made an impression on the pillow.
What is your impression of Beatles' music?.
... impressionable minds ...