GDO'lu ürünler insan hayatı için tehlikelidir.
- Products with GMO are dangerous to human life.
İnsan ölümlerinin çoğuna, sigara dumanı neden olmuştur.
- A lot of human deaths are caused by smoking cigarettes.
Savaşın kötüleşmesi nedeniyle insani yardım ekibi tahliye edildi.
- Humanitarian personnel were evacuated as the fighting worsened.
Yaşamayı sürdürmek için tek yolumuz insani dayanışmadır.
- Human interdependence is our only way to survive.
Tarih beşeri bilimlerin bir dalıdır.
- History is a branch of the humanities.
Beşeri bilimlerde bir otoritedir.
- He is an authority on the humanities.
Bu, suçlular için en insancıl ceza değil midir?
- Isn't that the most humane punishment for criminals?
Einstein sadece bir bilim adamı değil fakat aynı zamanda sosyal aktivist ve bir insancıl kimse.
- Einstein was not only a scientist, but also a social activist and a humanitarian.
Köpek o kadar zekiydi ki neredeyse insan gibi görünüyordu.
- The dog was so clever that he seemed almost human.
Bu dünyada insan gibi davranmaya devam etmek zordur.
- In this world, it's difficult to go on behaving like a human being.
Beşeri bilimlerde bir otoritedir.
- He is an authority on the humanities.
Tarih beşeri bilimlerin bir dalıdır.
- History is a branch of the humanities.
Savaş, insanlık dışı bir suçtur.
- War is a crime against humanity.
Angarya, insanlık dışı bir suçtur.
- Slavery is a crime against humanity.
İnsanoğlu değiştikçe dil de değişir.
- Language changes as human beings do.
İnsanoğlu genellikle iyi olmak ister fakat her zaman çok iyi ve sakin değil.
- On the whole human beings want to be good, but not too good and not quite all the time.
Though he had no hard data, his intuition was that increasing humanness in a robot was positive only up to a certain point.