Lütfen yarım saat bekle.
- Please wait half an hour.
Yarın on saat çalışmak zorunda kalacağım.
- I'll have to study ten hours tomorrow.
Ben okula gitmeden önce bir saatlik koşuya vakit ayırdım.
- I put in an hour of jogging before I go to school.
Yarın her zamankinden bir saat daha erken ofise gelmen mümkün mü?
- Is it possible for you to come to the office an hour earlier than usual tomorrow?
George, son zamanlarda üç saatlik mücadeleden sonra yakaladığı 30 paundluk bir levreği tanımlıyordu.
- George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.
Yoğun saatlerde okula gitmek yorucu ve tatsızdır.
- Going to school during the rush hour is tiring and unpleasant.
Neredeyse yoğun saatler.
- It's almost rush hour.
O saatlerdir yürümekteydi.
- He had been walking for hours.
Saatlerdir bekliyorum.
- I've been waiting for hours.
Tren saatte 500 mil yol alıyordu.
- The train was moving at 500 miles per hour.
Belirtilen hız limiti saatte 55 mil olmasına rağmen Tom çok daha hızlı sürüyordu.
- Even though the posted speed limit was 55 miles per hour, Tom was driving much faster.
Leyla'nın ölme şansı her saat artıyordu.
- Layla's chances of dying were increasing with every hour.
Kumanda panelinin uzun süreli kullanımdan kaçının. Göz yorgunluğunu önlemek için, oyunun her saati boyunca yaklaşık 15 dakikalık bir mola verin.
- Avoid prolonged use of the console. To help prevent eye strain, take a break of about 15 minutes during every hour of play.
Mutlu saat boyunca bütün içkiler yarı fiyatına.
- During happy hour, all drinks are half price.
Mutlu saati kaçırmak istemiyorum.
- I don't want to miss happy hour.
Trende on iki saat geçirdim.
- I spent twelve hours on the train.
Yarın on saat çalışmak zorunda kalacağım.
- I'll have to study ten hours tomorrow.
İş çıkışındaki yoğun trafiğe yakalanmak korkunçtur.
- It's horrible to get caught in rush hour traffic.
Biz trafikte yarım saat kadar durdurulduk ve bu yüzden geç vardık.
- We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.
Neredeyse yarım saattir bekliyorum.
- I have been waiting for almost half an hour.
Saatlik ücretin ne kadar?
- How much is your hourly pay?
Neler olduğu hakkında saatlik bir güncelleştirme istiyorum.
- I want an hourly update about what's happening.
Senin mesai saatlerin ne?
- What are your office hours?
Saat başına ne kadar ücret alıyorsunuz?
- How much do you charge per hour?
Ülkenizde saat başına ortalama ücret nedir?
- What's the average wage per hour in your country?
I spent an hour at lunch.
My passions from a common spring.
The hour grows late and I must go home.
The hour change means you'll lose some sleep but gives you more time for fun in the sun.
It's the kind of foul-up that suggests that his campaign team isn't functioning as well as it should, the G.O.P. source said. Presidential campaigns are not the time for amateur hour..
Some airlines average more than twelve block hours a day from their long-haul aircraft.
Eleventh-hour executive changes are not unique to this outgoing Administration — President Bill Clinton launched a number himself before leaving office.
Egypt had managed to bring the two sides to the brink of a deal two weeks ago, before internal political dynamics prompted the Israelis to back out at the eleventh hour.
There are hourly express buses.
Express buses depart hourly.
She never reads her hourly report, but let her hourlies be fifteen minutes late and she raises a ruckus.
Since 1950 our agricultural output per man-hour has actually doubled!.
Trains leave from here to New York every hour on the half hour.
It takes 30 minutes to drive there, but maybe 2 hours during the rush hour.
The rush-hour trains are normally extremely busy.
We'll have a news update at the top of the hour.
... the moon's gravity finally settles Earth into a 24-hour day. ...
... There are new websites appearing every hour. ...